Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

The Glory of the Vāsudeva Hymn: Boons, Japa across the Yugas, and Ascent to Vaikuṇṭha

देवाश्च सर्वे हुतभुङ्मुखाश्च ब्रह्मा हरिश्चापि सुदिव्यदेव्यः । गायंति दिव्यं मधुरं मनोहरं गंधर्वराजादिसुगायनाश्च

devāśca sarve hutabhuṅmukhāśca brahmā hariścāpi sudivyadevyaḥ | gāyaṃti divyaṃ madhuraṃ manoharaṃ gaṃdharvarājādisugāyanāśca

เหล่าเทวะทั้งปวง พร้อมด้วยอัคนีผู้มีเพลิงเป็นพักตร์ และทั้งพระพรหมา กับพระหริ (พระวิษณุ) อีกด้วย พร้อมด้วยเทวีผู้ทิพย์ยิ่ง—ร่วมกับพระราชาแห่งคันธรรพะและนักขับร้องผู้ชำนาญอื่นๆ—ขับร้องบทเพลงสวรรค์อันหวานละมุนและจับใจ

देवाःgods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
हुतभुक्-मुखाःthose for whom Agni is the mouth (i.e., gods receiving offerings)
हुतभुक्-मुखाः:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहुतभुज् (प्रातिपदिक; अग्नि) + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; बहुव्रीहिः ‘हुतभुग् मुखं येषाम्’ (those whose mouth is Agni)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हरिःHari
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
अपिalso
अपि:
Sambandha (Emphasis/Connector)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावन/समुच्चय-अव्यय (also/even)
सुदिव्यदेव्यःthe very divine goddesses
सुदिव्यदेव्यः:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु (अव्यय) + दिव्य (प्रातिपदिक) + देवि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘सुदिव्याः देव्यः’ कर्मधारय
गायन्तिsing
गायन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√गै (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Karma (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; गीतम् इति कर्म-विशेषण
मधुरम्sweet
मधुरम्:
Karma (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootमधुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; गीतम् इति कर्म-विशेषण
मनोहरम्charming
मनोहरम्:
Karma (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootमनोहर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; गीतम् इति कर्म-विशेषण
गन्धर्वराजादि-सुगायनाःexcellent singers such as the king of Gandharvas
गन्धर्वराजादि-सुगायनाः:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगन्धर्वराज (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + सु (अव्यय) + गायन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘गन्धर्वराजादयः’ + ‘सुगायनाः’ (उपपद-समासभाव)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय

Narrator (context not specified in the provided excerpt; likely within the Bhīṣma–Pulastya dialogue framework typical of this khanda)

Concept: When Bhagavān is present and dharma is honored, the cosmos responds in harmony; divine music signifies alignment of heaven and earth.

Application: Use sacred music (kīrtana, stotra-gāna) to steady the mind; create 'svarga' at home through sound-discipline and devotional aesthetics.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A celestial amphitheater opens above the earthly scene: devas in jeweled crowns, Agni with a flame-haloed face, Brahmā four-faced on a lotus seat, and Hari radiant in sapphire-blue, flanked by supremely divine goddesses. Gandharva kings lead a chorus, their instruments—vīṇā, flute, and cymbals—casting visible waves of light as the song turns sweet and mesmerizing.","primary_figures":["Agni (Hutabhuk)","Brahmā","Hari (Viṣṇu)","divine goddesses (Devyāḥ)","Gandharva kings and singers","other devas"],"setting":"Celestial court with cloud-thrones, lotus platforms, and hanging garlands of stars; a faint view of the earth below as if the heavens lean in to listen.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["celestial gold","sapphire blue","pearl white","amethyst purple","flame orange"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a grand deva-sabhā with Brahmā on lotus, Viṣṇu central with gold leaf aura, Agni with flame motifs, goddesses adorned in rich silks; Gandharvas playing instruments; heavy gold leaf on halos, jewelry, and star-garlands; deep reds/greens with luminous blues, ornate archways and lotus pillars.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: airy celestial terrace with delicate clouds and starry garlands; refined figures of devas and gandharvas, cool blues and lilacs, subtle gold accents; instruments rendered with fine detail, lyrical composition suggesting music flowing like a river of light.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, saturated pigments; central Viṣṇu and Brahmā with stylized eyes, Agni’s face framed by rhythmic flames; gandharvas in dynamic poses; decorative borders of lotus, conch, and chakra; warm reds/yellows/greens balanced by deep blue.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: celestial kirtana mandala—Viṣṇu central, surrounding ring of gandharvas and devas; intricate floral borders, lotuses and peacocks, deep blue ground with gold highlights; musical motifs (veena strings, cymbal patterns) woven into the border design."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"emotional","sound_elements":["choral singing","veena and flute","cymbals","conch shell","gentle thunder of clouds"]}

Sandhi Resolution Notes: देवाश्च→देवाः च; हुतभुङ्मुखाश्च→हुतभुक्-मुखाः च; हरिश्चापि→हरिः च अपि; (पाठभेद) सुदिव्यदेव्यः = सुदिव्याः देव्यः; गायंति→गायन्ति; गंधर्वराजादिसुगायनाश्च→गन्धर्वराजादि-सुगायनाः च।

D
Devas
A
Agni (Hutabhuk)
B
Brahmā
H
Hari (Viṣṇu)
D
Divine Goddesses (Devyāḥ)
G
Gandharvas (including Gandharva-rāja)

FAQs

Gandharvas are the celestial musicians; their presence highlights that the praise is not only ritual or verbal but also expressed through divine music, emphasizing celebratory devotion.

It refers to Agni as the “oblation-eater” and the ritual “mouth” through which offerings reach the gods, linking the scene of praise to Vedic-sacrificial symbolism.

It underscores bhakti as heartfelt aesthetic devotion: divine praise is portrayed as beautiful, emotionally compelling, and pleasing to both singers and listeners.