Yayāti Ensnared by Desire: Gandharva Marriage, Aśvamedha, and the Demand to See the Worlds
क्षात्रं बलं सुतेजश्च त्वयि सर्वं प्रतिष्ठितम् । तस्मादेवं प्रकर्तव्यं मत्प्रियं नहुषात्मज
kṣātraṃ balaṃ sutejaśca tvayi sarvaṃ pratiṣṭhitam | tasmādevaṃ prakartavyaṃ matpriyaṃ nahuṣātmaja
ฤทธิ์แห่งกษัตริย์ กำลัง และรัศมีอันประเสริฐ—ทั้งหมดตั้งมั่นอยู่ในพระองค์ เพราะฉะนั้น โอ้โอรสแห่งนะหุษะ จงกระทำตามนี้เถิด เพราะเป็นที่รักยิ่งแก่เรา
Unspecified (context-dependent exhortation to 'son of Nahuṣa')
Concept: Power and brilliance entail obligation: act according to the divinely approved course, not personal whim.
Application: Use authority responsibly: align decisions with conscience, scriptural ethics, and the welfare of dependents; treat strength as stewardship.
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A commanding mentor-figure addresses the son of Nahuṣa, pointing toward a path that leads from the palace to a distant sacred grove—suggesting that royal power must move toward dharmic action. The king’s armor and crown gleam, but his posture is humble, receiving instruction as a sacred charge.","primary_figures":["Mentor/Narrator figure (contextual speaker)","Nahuṣa’s son (king)","guards/standard-bearers (optional)"],"setting":"palace threshold opening onto a processional road toward a forested tīrtha; banners, weapons, and ritual emblems juxtaposed","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sunlit gold","bronze","forest green","lapis lazuli","white jasmine"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: the king in ornate armor with gold leaf highlights stands before a lotus-arched palace gate; the speaker gestures in instruction; embossed gold leaf on crown and weapons, rich reds/greens, sacred symbols (chakra, conch motifs) subtly integrated to Vaishnavaize the dharmic command.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant figures at a palace veranda, a winding road into a green grove; delicate brushwork, cool shadows, lyrical landscape, refined facial expressions showing resolve and humility.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized king with bold outlines, speaker in ochre, strong symmetrical composition; vivid reds/yellows/greens, emphasis on eyes and gesture conveying command and duty.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central figures framed by lotus borders; the road to dharma depicted with floral patterns; deep blue ground with gold detailing, peacocks and vines symbolizing auspicious movement toward sacred action."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch shell","martial drum (dundubhi)","temple bells","wind through banners"]}
Sandhi Resolution Notes: सुतेजश्च → सुतेजः च; तस्मादेवं → तस्मात् एवम्; (others: no significant sandhi).
The verse directly addresses a figure identified by lineage as “Nahuṣa’s son,” but the specific individual (e.g., a named king) requires the surrounding chapter context to confirm.
The verse praises kṣātra (royal/kṣatriya authority), bala (strength), and sutejas (excellent splendor or spiritual-political radiance) as being firmly established in the person addressed.
It teaches that power and brilliance should be expressed through right action: since the addressee possesses the capacities of rulership, they are urged to act in a particular, approved manner aligned with duty and the advisor’s counsel.