Pitṛ-tīrtha Context: Marks of Sin, Śrāddha Discipline, and Karmic Ripening
in Yayāti’s Narrative
संप्राप्ते श्राद्धकालेपि पंचक्रोशांतरेस्थितम् । जामातरं परित्यज्य तथा च दुहितुः सुतम्
saṃprāpte śrāddhakālepi paṃcakrośāṃtaresthitam | jāmātaraṃ parityajya tathā ca duhituḥ sutam
แม้ถึงกาลแห่งศราทธะแล้ว เขาก็ทอดทิ้งลูกเขยซึ่งพำนักอยู่ในระยะห้ากโรศ และยังละทิ้งหลานชายผู้เป็นบุตรของบุตรีด้วย
Unspecified in the provided excerpt (narrative voice within Bhūmi-khaṇḍa context)
Concept: At śrāddha-time, neglecting close relatives (son-in-law, daughter’s son) despite their proximity is a serious breach of duty.
Application: When performing family rites or hosting, prioritize those with legitimate relational claim and dependence; do not let social politics override dharma.
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: raudra
Type: city
Visual Art Cues: {"scene_description":"A śrāddha hall is prepared with darbha grass, piṇḍa plates, and water vessels, yet the doorway shows a son-in-law waiting respectfully within the village boundary, and a young grandson standing beside him. Inside, the householder turns away, the ritual space feeling incomplete—offerings ready, but dharma missing.","primary_figures":["householder performing śrāddha","son-in-law (jāmātṛ)","daughter’s son (dauhitra)","family priest (brāhmaṇa)"],"setting":"Ritual room with low wooden seats, darbha mats, piṇḍa offerings, and a small Viṣṇu image in the background; threshold showing the waiting relatives.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["smoke gray","saffron","copper brown","pale rice-white","dark teal"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: śrāddha interior with darbha mats and piṇḍa plates; a brāhmaṇa priest seated; the householder averts his face while at the doorway the jāmātṛ and dauhitra wait within a marked boundary; gold leaf highlights on vessels and halos, rich reds/greens, ornate borders, gem-like detailing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet narrative split between interior ritual and exterior waiting; delicate expressions of disappointment and restraint; cool morning tones, fine architectural lines, soft landscape beyond the doorway, lyrical realism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized śrāddha implements, bold outlines; the moral tension shown through posture—turned back vs. waiting figures; warm ochres and greens, temple-wall composition with patterned borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ritual courtyard framed by floral borders; symbolic pañcakrośa boundary motif; offerings arranged symmetrically; deep blue background with gold accents, lotus patterns suggesting the sacred duty neglected."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["flowing water (arghya)","soft priestly chanting","birds at dawn","ritual spoon clink"]}
Sandhi Resolution Notes: श्राद्धकालेपि = श्राद्धकाले + अपि; पंचक्रोशांतरेस्थितम् = पञ्चक्रोश-अन्तरे-स्थितम् (समास/सन्धि); संप्राप्ते = सम्प्राप्ते (अनुस्वार/संयोग-लेखनभेद)
It states that, even at the proper time for performing śrāddha, a person abandoned (did not accept/left aside) his son-in-law and his daughter’s son, despite their being nearby (within five krośas).
It indicates physical proximity—close enough to be reachable—strengthening the sense that the abandonment was not due to distance but due to choice or circumstance.
By emphasizing the arrival of śrāddha time alongside the act of abandoning close relatives, the verse implies a moral tension between ritual duty, hospitality/kinship responsibility, and wrongful neglect—inviting reflection on dharmic conduct during sacred rites.