Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Pitṛmātṛtīrtha Greatness & the Discourse on Embodiment: Karma, Birth, Impurity, and Dispassion

उद्भिज्जाः स्थावरा ज्ञेयास्तृणगुल्मादि रूपिणः । कृमिकीटपतंगाद्याः स्वेदजानामदेहिनः

udbhijjāḥ sthāvarā jñeyāstṛṇagulmādi rūpiṇaḥ | kṛmikīṭapataṃgādyāḥ svedajānāmadehinaḥ

พึงรู้ว่าเหล่าผู้เกิดจากการงอก (อุทภิจชะ) คือสัตว์อยู่กับที่ มีรูปเป็นหญ้า พุ่มไม้ เป็นต้น; ส่วนหนอน แมลง ผีเสื้อกลางคืน และอื่น ๆ พึงรู้ว่าเป็นสัตว์มีร่างกายผู้เกิดจากเหงื่อ (เสวทชะ)

उद्भिज्जाःsprouting beings (plants)
उद्भिज्जाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउद्भिज्ज (प्रातिपदिक) < उद् + भिद् (धातु) + क (कृत्)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; जातिवाचक (sprouting beings/plants)
स्थावराःimmobile
स्थावराः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of उद्भिज्जाः)
TypeAdjective
Rootस्थावर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (immobile)
ज्ञेयाःare to be known
ज्ञेयाः:
Kriyā (Predicative)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + यत् (कृत्)
Formकृदन्त (भाव्य): यत्-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; अर्थ: ‘ज्ञातव्याः’ (are to be known)
तृणगुल्मादिgrass, shrubs, etc.
तृणगुल्मादि:
Upamāna/Example (Exemplification)
TypeNoun
Rootतृण + गुल्म + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समास: द्वन्द्व (तृणं च गुल्मः च) + ‘आदि’ (etc.)
रूपिणःhaving the form (of)
रूपिणः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of उद्भिज्जाः)
TypeAdjective
Rootरूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (having the form of)
कृमिकीटपतंगाद्याःworms, insects, moths, etc.
कृमिकीटपतंगाद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृमि + कीट + पतंग + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समास: द्वन्द्व (कृमिः च कीटः च पतंगः च) + ‘आदि’
स्वेदजानाम्of sweat-born beings
स्वेदजानाम्:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootस्वेदज (प्रातिपदिक: स्वेद + ज)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समास: तत्पुरुष (स्वेदात् जायते इति)
अदेहिनःbodiless; without (developed) bodies
अदेहिनः:
Viśeṣaṇa (Predicate/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअदेहिन् (प्रातिपदिक: अ + देहिन्)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (without a body / bodiless)

Unspecified (context-dependent within Bhūmi-khaṇḍa narrative frame)

Concept: Beings arise through distinct birth-modes; recognizing udbhijja (sprouting) and svedaja (sweat-born) reveals the breadth of embodied life.

Application: Practice mindful non-harm: avoid needless killing of insects, keep cleanliness without cruelty, cultivate reverence for plant life; let taxonomy become empathy.

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A naturalist-sage points to a dew-bright meadow where grasses and shrubs push up from the soil, while nearby a close-up vignette shows tiny worms and insects emerging in warm, humid corners. The composition feels like a sacred field guide—life in its smallest forms rendered with reverence.","primary_figures":["teaching sage/narrator (generic)","plants (tṛṇa, gulma)","worms and insects (kṛmi, kīṭa, pataṅga)"],"setting":"Forest edge and meadow with moist earth, leaf litter, and small pools; microcosmic details emphasized","lighting_mood":"forest dappled with soft morning light","color_palette":["moss green","earth brown","dew silver","sunlit yellow","shadow teal"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: sage with gold leaf halo blessing a lush patch of grasses and shrubs; detailed insects in decorative medallions; rich greens and reds, ornate border with floral motifs, subtle gold embossing on leaves and dew drops.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical hillside meadow with delicate plants; tiny insects painted with fine brushwork; cool greens and browns, gentle light, refined calm expressions on the sage.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized vegetation patterns, bold outlines for insects and plants; sage in traditional mural iconography; strong green/yellow/ochre palette with rhythmic decorative foliage.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: botanical tapestry—lotus and vine borders framing panels of sprouting plants and small creatures; deep blue-green ground with gold floral filigree, devotional undertone of life’s sanctity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["birds at dawn","rustling leaves","soft flowing water","gentle bell punctuations"]}

Sandhi Resolution Notes: ज्ञेयास्तृणगुल्मादि = ज्ञेयाः तृणगुल्मादि; कृमिकीटपतंगाद्याः = कृमिकीटपतंग + आद्याः (आदि-शब्दान्त); स्वेदजानामदेहिनः = स्वेदजानाम् अदेहिनः।

FAQs

It distinguishes two birth-categories: udbhijja (sprouting-born) as immobile plant life like grasses and shrubs, and svedaja (sweat-born) as small embodied creatures such as worms and insects.

Udbhijja refers to beings that arise by sprouting from the earth—primarily plants—often grouped among the sthāvara (immobile) forms of life.

By mapping diverse life-forms into recognized categories, the text encourages a comprehensive view of embodied existence, supporting ideas of interconnectedness and careful conduct toward all beings.