Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

Yayāti’s Summons to Heaven and the Teaching on Old Age, the Five-Element Body, and Self–Body Discernment

तस्माज्जज्ञे महावह्निर्दृष्टांतं पश्य भूपते । यथा काष्ठाद्भवेद्वह्निः पुनः काष्ठं प्रकाशयेत्

tasmājjajñe mahāvahnirdṛṣṭāṃtaṃ paśya bhūpate | yathā kāṣṭhādbhavedvahniḥ punaḥ kāṣṭhaṃ prakāśayet

จากสิ่งนั้นเอง ไฟอันยิ่งใหญ่ได้บังเกิดขึ้น ดูเถิด โอ้พระราชา นี่คืออุทาหรณ์: ดุจไฟเกิดจากไม้ แล้วไฟนั้นเองก็กลับส่องให้ไม้ปรากฏแจ่มชัดอีกครั้ง

तस्मात्from that (cause/source)
तस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; सर्वनाम
जज्ञेwas born/arose
जज्ञे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
महावह्निःthe great fire
महावह्निः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहā (प्रातिपदिक) + वह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (महान् वह्निः)
दृष्टान्तम्an example/illustration
दृष्टान्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदृष्टान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पश्यsee/behold
पश्य:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ/Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
भूपतेO king
भूपते:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभूपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
यथाjust as
यथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/यथार्थ-सम्बन्धे (comparative particle)
काष्ठात्from wood
काष्ठात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकाष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
भवेत्may arise/comes to be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Potential/Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
वह्निःfire
वह्निः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
काष्ठम्wood
काष्ठम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रकाशयेत्would illuminate/make shine
प्रकाशयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + काश् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Potential/Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच्-प्रत्यय (causative)

Unspecified narrator/sage addressing a king (bhūpati) within the Bhūmi-khaṇḍa dialogue frame

Concept: Causality and self-revelation: from a substrate arises a transformative principle that then illuminates its own source—like fire born of wood revealing wood’s nature and form.

Application: Use analogies to examine your own habits: from disciplined inputs arises clarity, and clarity then reveals the roots of desire and ignorance; cultivate practices that generate ‘inner fire’ of discernment.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king watches as a rishi demonstrates a teaching: two pieces of wood are rubbed, and a bright flame leaps forth, casting light back onto the grain and texture of the wood itself. The fire is painted as both physical and symbolic—its halo forming a wheel of insight around the teacher’s hand.","primary_figures":["a teaching rishi","a listening king (bhūpate)","Agni (manifest flame)"],"setting":"Hermitage courtyard with a wooden fire-drill, stacked samidha logs, and a small altar; attendants at a respectful distance","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["flame orange","gold leaf","teak brown","ash white","midnight blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dramatic Agni emerging from rubbed wooden sticks in the rishi’s hands; the flame rendered with thick gold leaf and embossed halos; the king in ornate crown and silk dhoti gazing in wonder; carved pillars and arch frame, rich reds/greens, gem-like highlights, traditional iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate instructional moment—rishi seated on a mat, king leaning forward; delicate flame with soft gradients illuminating the wood grain; cool background with pale hills and trees, refined facial expressions, subtle narrative realism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized flame with concentric aureoles; rishi and king in profile with large expressive eyes; strong red-yellow-green palette; decorative border motifs of fire and lotus.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic fire-wheel (agni-chakra) at center, surrounded by floral borders and lotus motifs; a small Shaligrama on a pedestal implying Vishnu as inner light; deep blue ground with gold highlights, intricate patterns, devotional didactic tone."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["crackle of fire","soft conch in distance","rustle of leaves","brief emphatic pauses on dṛṣṭānta phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: तस्मात् + जज्ञे → तस्माज्जज्ञे; महावह्निः + दृष्टान्तम् → महावह्निर्दृष्टान्तम्; काष्ठात् + भवेत् → काष्ठाद्भवेत्; भवेत् + वह्निः → भवेद्वह्निः; (पादान्ते) काष्ठं प्रकाशयेत् इति पृथक्।

FAQs

It uses the metaphor of fire emerging from wood and then illuminating that same wood, to show how an effect can arise from a cause and then reveal or make that cause manifest.

The address indicates the teaching is delivered as counsel to a ruler—framing the point as a practical, didactic example meant to be clearly grasped.

It suggests the notion of revelation or manifestation: what arises (like fire) can also disclose, clarify, or make evident its own source (like wood).