Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

The Sukalā Account in the Vena Episode: Krikala, Pilgrimage, and the Primacy of Wifely-Dharma

यथाऽमृतस्य पानेन नृणां तृप्तिर्हि जायते । तथा पितॄणां श्राद्धेन सत्यंसत्यं वदाम्यहम्

yathā'mṛtasya pānena nṛṇāṃ tṛptirhi jāyate | tathā pitṝṇāṃ śrāddhena satyaṃsatyaṃ vadāmyaham

ดุจมนุษย์อิ่มเอมด้วยการดื่มอมฤต ฉันใด บรรพชน (ปิตฤ) ก็อิ่มเอมด้วยศราทธะฉันนั้น—นี่คือความจริง; เรากล่าวความจริงแท้จริง

यथाjust as
यथा:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/उपमान-बोधक अव्यय (correlative adverb: as/just as)
अमृतस्यof nectar
अमृतस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
पानेनby drinking
पानेन:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootपान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
नृणाम्of men
नृणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन
तृप्तिःsatisfaction
तृप्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), निश्चयार्थ (indeed)
जायतेarises
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
तथाso
तथा:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसम्बन्धक अव्यय (correlative: so/in the same way)
पितॄणाम्of the ancestors (pitṛs)
पितॄणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन
श्राद्धेनby śrāddha
श्राद्धेन:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् प्रयोग (used adverbially: truly)
सत्यम्truth (indeed)
सत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; पुनरुक्ति-बल (emphatic repetition)
वदामिI say
वदामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन

Unspecified narrator/speaker (context not provided in the input).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: यथाऽमृतस्य = यथा + अमृतस्य; तृप्तिर्हि = तृप्तिः + हि; सत्यंसत्यं = सत्यम् + सत्यम्; वदाम्यहम् = वदामि + अहम्.

P
Pitṛs (ancestors)
Ś
Śrāddha
A
Amṛta (nectar)

FAQs

It teaches that performing śrāddha is a direct means of satisfying one’s ancestors, emphasized as an unquestionable truth through repetition (“satyaṃ satyam”).

The comparison highlights immediacy and completeness of satisfaction: as nectar is the supreme drink for humans, śrāddha is presented as a supremely effective offering for the pitṛs.

It underscores gratitude and duty toward one’s lineage—honoring ancestors through prescribed rites is portrayed as a meaningful obligation within dharma.