Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 5

Dialogue of Gobhila and Padmāvatī: Daitya Obstruction vs. the Power of Pativratā Dharma

वयं दैत्याः समाकर्ण्य दैत्याचारेण सांप्रतम् । वर्त्तामो ज्ञानिभावेन सत्यं सत्यं वदाम्यहम्

vayaṃ daityāḥ samākarṇya daityācāreṇa sāṃpratam | varttāmo jñānibhāvena satyaṃ satyaṃ vadāmyaham

พวกเราคือไทตยะ; ครั้นได้ยินดังนี้ บัดนี้เราประพฤติตามจารีตไทตยะ แต่มีอารมณ์ดุจผู้รู้. จริงแท้ จริงแท้—เรากล่าวความจริง

वयम्we
वयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, बहुवचनम्, प्रथमा (1st case)
दैत्याःdemons (Daityas)
दैत्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचनम्, प्रथमा (1st case)
समाकर्ण्यhaving heard
समाकर्ण्य:
Kriya (पूर्वक्रिया/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√कर्ण् (धातु)
Formक्त्वान्त (अव्यय-भावे), पूर्वकालिक क्रिया; absolutive/gerund: 'having heard'
दैत्याचारेणby the conduct/manner of demons
दैत्याचारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदैत्य + आचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचनम्, तृतीया (3rd case); करण/रीति (instrumental of manner)
सांप्रतम्now, at present
सांप्रतम्:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसांप्रतम् (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
वर्त्तामःwe behave / we proceed
वर्त्तामः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), उत्तमपुरुष, बहुवचनम्; आत्मनेपदम्
ज्ञानिभावेनwith the attitude/state of being wise
ज्ञानिभावेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootज्ञानी + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचनम्, तृतीया (3rd case); भाववाचक, करण/रीति
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचनम्, द्वितीया (2nd case)
सत्यम्truth (indeed)
सत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचनम्, द्वितीया (2nd case); पुनरुक्ति (emphatic repetition)
वदामिI say
वदामि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√वद् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), उत्तमपुरुष, एकवचनम्; परस्मैपदम्
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, एकवचनम्, प्रथमा (1st case)

A Daitya (as a representative voice of the Daityas; specific speaker not identifiable from this single verse alone)

Concept: A community can normalize adharma and still claim ‘wisdom’; truth-claims are hollow without satya in conduct.

Application: Beware groupthink: if your circle praises harmful habits as ‘smart’ or ‘realistic,’ step back and seek satsaṅga and ethical anchors.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A circle of daityas in a dim hall raise their hands as if taking an oath, faces confident, while a faint, unseen divine presence seems to weigh their words. Their ‘wisdom’ is shown as a mask: behind them, murals depict theft and coercion as if celebrated, revealing ethical inversion.","primary_figures":["Group of Daityas (collective speaker)","A silent moral witness (optional, shadowed sage or Devi presence)"],"setting":"Asura assembly hall with pillars carved with serpents and weapons; a central brazier; banners suggesting conquest.","lighting_mood":"firelit, heavy shadows","color_palette":["soot black","ember orange","iron gray","dark teal","tarnished gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: asura sabha scene—multiple daityas in symmetrical arrangement, hands raised in emphatic declaration, gold leaf accents on crowns and pillars, rich maroons and greens, central fire-brazier glow, background reliefs symbolizing adharma, composition conveying pomp masking corruption.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate court interior with delicate detailing; daityas seated in a semicircle, expressive gestures and refined linework, warm firelight gradients, subtle moral tension shown by a calm, distant sage silhouette at the doorway and a cool moonlit strip outside.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; daitya group rendered with stylized eyes and ornate jewelry, flat ember-red background, central flame motif, strong rhythmic repetition of figures to show collective conditioning, symbolic dharma-wheel faintly behind as contrast.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative assembly framed by floral borders; central flame and circular arrangement of figures, deep blue-black ground with gold highlights, lotus motifs intentionally ‘wilted’ near the asuras and blooming near a small corner shrine to Vishnu, emphasizing contrast."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"firm","sound_elements":["low chanting drone","fire crackle","distant conch","echoing hall ambience"]}

Sandhi Resolution Notes: वदाम्यहम् = वदामि + अहम् (यण्-सन्धि: इ + अ → य).

D
Daitya

FAQs

A Daitya speaker asserts that, although they act according to Daitya norms, they are speaking with the outlook of the wise and emphasize truthfulness by repeating “satyam” (truth).

The repetition is a conventional emphatic device in Sanskrit, underscoring sincerity and solemn commitment to the truth of the statement.

Even groups stereotyped as unrighteous claim moral agency; the verse highlights that truth-telling (satya) and a “wise disposition” (jñānibhāva) are presented as virtues worth asserting.