Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

The Vena Episode and the Sukalā Narrative: The Speaking Sow, Pulastya’s Curse, and Indra’s Appeal

तथा तमागतं विप्रो गीतविद्याधरं नृप । चेष्टितं तस्य वै दृष्ट्वा घोणिरेष भवेन्नहि

tathā tamāgataṃ vipro gītavidyādharaṃ nṛpa | ceṣṭitaṃ tasya vai dṛṣṭvā ghoṇireṣa bhavennahi

ข้าแต่มหาราช พราหมณ์นั้นก็ได้เห็นผู้ชำนาญเพลงดุจวิทยาธรมาเยือน; ครั้นพิจารณากิริยาของเขาแล้ว จึงรู้ว่า “ผู้นี้มิใช่โฆณีแน่”

तथाthus, in that manner
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/रीति-वाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; सर्वनाम
आगतम्arrived, come
आगतम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootā-√gam (गम्) (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
विप्रःthe brāhmaṇa
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
गीतविद्याधरम्a Vidyādhara skilled in song
गीतविद्याधरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgīta (प्रातिपदिक) + vidyādhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गीतस्य विद्याधरः/गीतविद्याधरः)
नृपO king
नृप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
चेष्टितम्the conduct, the behavior
चेष्टितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootceṣṭita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; भाववाचक (act/behavior)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक/एवकारार्थक निपात (emphatic particle)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial to main verb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√dṛś (दृश्) (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having seen)
घोणिःa snout (hog’s snout)
घोणिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootghoṇi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एषःthis (one)
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
भवेत्would be, might become
भवेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेधार्थक निपात (negation)
हिindeed, for
हि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/निश्चयार्थक निपात (for/indeed)

Narrator (contextual; verse addresses a king: 'nṛpa')

Concept: Viveka: observe conduct (ceṣṭita) to know identity; do not be fooled by appearances or accomplishments.

Application: When evaluating teachers, leaders, or companions, prioritize consistent behavior and ethics over charisma or talent.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A brāhmaṇa stands slightly apart, eyes narrowed in careful observation as a dazzling, gandharva-like singer arrives with instruments and ornaments. The king is nearby, and the brāhmaṇa’s face shifts from uncertainty to firm recognition: the newcomer’s mannerisms betray him—‘this is not Ghoṇi.’","primary_figures":["brāhmaṇa observer","king (nṛpa)","gandharva-like singer (impostor)"],"setting":"royal courtyard or āśrama approach road with attendants, a veena-like instrument, and a threshold marked by auspicious designs","lighting_mood":"golden dawn with a hint of foreboding shadow","color_palette":["burnished gold","peacock green","vermillion","ivory","midnight blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: the king seated to one side, the brāhmaṇa in a discerning pose with raised hand, and the ornate singer entering; heavy gold leaf on jewelry and borders, rich reds/greens, stylized pillars and archways, expressive eyes emphasizing recognition and doubt.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined facial expressions capturing subtle suspicion; cool courtyard tones, delicate textiles, a lyrical tree line beyond the palace wall; the singer’s elegance contrasted with a slightly discordant posture that the brāhmaṇa notices.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, the brāhmaṇa’s gaze rendered as a strong directional cue; warm temple-like palette; the singer’s ornaments exaggerated to show seductive glamour; attendants frozen mid-step as realization dawns.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate border with floral motifs; central scene of arrival with musical instruments; peacocks echoing the gandharva theme; deep blues and gold, with the brāhmaṇa’s calm discernment as the compositional anchor."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft veena prelude","anklet bells approaching","murmur of court/āśrama","single conch note at the moment of recognition"]}

Sandhi Resolution Notes: तमागतं = तम् + आगतम्; घोणिरेष = घोणिः + एषः; भवेन्नहि = भवेत् + न + हि (त् + न → न्न)

V
vipra (brāhmaṇa)
N
nṛpa (king)
G
Ghoṇi

FAQs

It teaches that identity is recognized by conduct (ceṣṭita), not merely by appearance—leading the brāhmaṇa to conclude the newcomer is not Ghoṇi.

It literally means “one who possesses the knowledge/art of song,” implying a highly accomplished singer, evocative of Gandharva/Vidyādhara refinement.

Discernment: one should judge truth and character through observed behavior rather than assumptions based on outward presentation.