Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

The Vena Episode: Sunīthā’s Māyā, Aṅga’s Enchantment, and the Birth of Vena

मेरोश्चैव महापुण्ये शिखरे चारुकंदरे । नानाधातुसमाकीर्णे नानारत्नोपशोभिते

meroścaiva mahāpuṇye śikhare cārukaṃdare | nānādhātusamākīrṇe nānāratnopaśobhite

และบนยอดเขาพระเมรุอันเปี่ยมบุญยิ่ง ในถ้ำอันงดงาม—เกลื่อนด้วยแร่นานาชนิด และประดับด้วยรัตนะหลากหลาย

मेरोःof Meru (mountain)
मेरोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमेरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
महापुण्येon the very holy (peak)
महापुण्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमहा + पुण्य (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular); विशेषण; (शिखरे) इत्यस्य विशेषणम्
शिखरेon the peak
शिखरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिखर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular)
चारुकन्दरेin/at (a place with) lovely caves
चारुकन्दरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootचारु + कन्दर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular); विशेषण; (शिखरे) इत्यस्य विशेषणम्
नानाधातुसमाकीर्णेfilled with various minerals
नानाधातुसमाकीर्णे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootनाना + धातु + सम्-आ-कीर्ण (कृदन्त-प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular); भूतकृदन्त (past participle) ‘समाकीर्ण’ = filled with; विशेषण
नानारत्नोपशोभितेadorned with various jewels
नानारत्नोपशोभिते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootनाना + रत्न + उप-शोभित (कृदन्त-प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular); भूतकृदन्त ‘उपशोभित’ = adorned; विशेषण

Unspecified (verse is descriptive; broader dialogue context not provided in the input)

Concept: Sacredness is portrayed as a quality of space: elevated, pure, and resplendent environments mirror inner elevation; the cosmos itself is a temple with graded sanctity.

Application: Seek ‘inner Meru’: cultivate a clean, sattvic environment and habits that uplift attention toward the divine.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"A towering golden Meru rises beyond clouds, its slopes glittering with veins of many minerals and jewel outcrops. At the summit, charming caves open like sanctuaries, their interiors lit by reflected gem-light, suggesting a naturally consecrated cathedral of stone.","primary_figures":["Mount Meru (personified landscape)","tiny devas/ṛṣis as scale figures (optional)"],"setting":"Cosmic mountain peak with jewel caves, mineral-strewn ledges, cloud oceans below, distant celestial horizons.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sunlit gold","lapis blue","ruby red","jade green","crystal white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: monumental Meru rendered as a gold-leaf mountain with embossed jewel textures, cave mouths framed like temple arches, tiny devas offering flowers at the summit, ornate border with lotus motifs, rich reds and greens accenting mineral veins.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Meru as a lyrical Himalayan-like peak with jewel-toned rocks, delicate cloud bands, fine stippling for minerals, cool blues and greens with bright gem accents, small figures near cave entrances for narrative scale.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized triangular Meru with bold outlines, patterned mineral patches in red/yellow/green, cave openings like dark mandalas, decorative floral borders, flat yet majestic temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Meru centered within concentric floral and lotus borders, deep indigo sky with gold stars, jewel motifs repeated as textile patterns, small celestial beings arranged symmetrically around cave sanctuaries."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["wind over high peaks","distant conch","soft drone","echoing cave ambience"]}

Sandhi Resolution Notes: मेरोश्चैव = मेरोः + च + एव (विसर्ग-लोप); समासाः: महापुण्य (कर्मधारय), चारुकन्दर (कर्मधारय), नानाधातुसमाकीर्ण (तत्पुरुष), नानारत्नोपशोभित (तत्पुरुष).

M
Meru

FAQs

It portrays Meru as an intensely sacred cosmic mountain, characterized by beautiful caverns and a landscape rich in minerals and gems—typical of Purāṇic sacred cosmography.

In Purāṇic literature, Meru primarily functions as a mythic-cosmic axis (world-mountain). The verse is devotional-cosmographic description rather than a historical-geographical report.

By emphasizing sanctity, beauty, and abundance, the text encourages reverence for sacred space and the idea that the cosmos itself is pervaded by divine order and auspiciousness.