Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

Episode of Vena: The Power of Association and Revā (Narmadā) Tīrtha

एवमुक्त्वा गता सा तु पितरं वाक्यमब्रवीत् । मया हि ताडितस्तात गंधर्वतनयो वने

evamuktvā gatā sā tu pitaraṃ vākyamabravīt | mayā hi tāḍitastāta gaṃdharvatanayo vane

ครั้นกล่าวดังนี้แล้ว นางก็ไปกราบทูลบิดาว่า “คุณพ่อเจ้าขา ในป่านั้น ข้าพเจ้าได้ตีบุตรแห่งคันธรรพะ”

एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
गताwent
गता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकाले कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; सर्वनाम
तुbut, indeed
तु:
Avyaya (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formसमुच्चय/विरोध-निपात (particle: but/indeed)
पितरम्father
पितरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
वाक्यम्speech, words
वाक्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन; सर्वनाम
हिindeed, for
हि:
Avyaya (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed/for)
ताडितःwas struck
ताडितः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootताड् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तातO father
तात:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
गन्धर्वतनयःthe son of a Gandharva
गन्धर्वतनयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगन्धर्व + तनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; समासः गन्धर्वस्य तनयः (षष्ठी-तत्पुरुष)
वनेin the forest
वने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन

An unnamed young woman/daughter speaking to her father (narrative context not fully provided in the excerpt).

Concept: Actions done in rashness—even a single strike—can entangle one with powerful beings and karmic repercussions; confession to elders signals the first step toward correction.

Application: Own mistakes quickly; seek guidance from responsible elders/mentors; avoid impulsive harm, especially toward those whose status you do not know.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"A young woman approaches her father at a hermitage threshold, her posture tense with confession. Behind her, the forest looms—suggesting the unseen gandharva world—while the father’s face shifts from calm to grave concern as he hears she struck a gandharva’s son.","primary_figures":["Young woman/daughter","Her father (sage/elder)","Implied Gandharva youth (as a distant, faint figure or silhouette)"],"setting":"Hermitage edge bordering a dense forest; a simple hut, water pot, and a small sacred fire visible.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["midnight blue","silver gray","forest green","soft saffron","rose brown"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: the daughter in ornate yet modest attire confessing before a seated elder with halo-like dignity; gold leaf accents on jewelry and sacred implements; the forest rendered stylized with deep greens; a faint gandharva silhouette with celestial ornamentation in the background to hint impending consequence.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate domestic-hermitage moment with delicate facial emotion—guilt and worry; cool moonlit palette, fine trees, and a lyrical forest edge; subtle depiction of the gandharva realm as a misty, jeweled figure far behind.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, expressive eyes; the daughter’s gesture of admission, the father’s composed but stern attention; saturated blues/greens with warm red accents; stylized forest patterns and sacred fire iconography.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: confession scene framed by floral borders and lotus motifs; deep indigo ground with gold highlights; peacocks perched near the hermitage; incorporate subtle celestial musical motifs (veena shapes) to allude to gandharvas."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"emotional","sound_elements":["night insects","soft wind","distant flute (gandharva hint)","crackling lamp"]}

Sandhi Resolution Notes: एवमुक्त्वा = एवम् + उक्त्वा; वाक्यमब्रवीत् = वाक्यम् + अब्रवीत् (म् + अ); ताडितस्तात = ताडितः + तात (विसर्ग-लोप)

G
Gandharva

FAQs

A daughter reports to her father that she struck (hit) a Gandharva’s son in the forest, setting up the consequences of that action.

Gandharvas are celestial musicians and attendants in divine realms; they often appear in Purāṇic narratives as semi-divine beings interacting with humans and sages.

The verse highlights accountability: the speaker openly admits her act to her father, implying that actions—especially violence—should be acknowledged and addressed responsibly.