Śāpaprāpti (Receiving a Curse) — Mohinī Narrative
असाधिते तु यः कार्ये नरो गृह्णाति वेतनम् । स्वामिनं तु परित्यज्य प्रयाति नरकं ध्रुवम् ॥ ४८ ॥
asādhite tu yaḥ kārye naro gṛhṇāti vetanam | svāminaṃ tu parityajya prayāti narakaṃ dhruvam || 48 ||
ผู้ใดรับค่าจ้างทั้งที่ยังมิได้ทำงานที่มอบหมายให้สำเร็จ และละทิ้งนายของตน ผู้นั้นย่อมไปสู่นรกอย่างแน่นอน।
Narada (as narrator/teacher within the Uttara-bhaga dharma discourse; traditional dialogue framework with Sanatkumara context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It frames honest service as dharma: taking payment without completing one’s duty and abandoning one’s rightful obligation is treated as adharma that produces painful karmic results (naraka).
By implication, bhakti is not merely emotion but faithful seva—steadfast responsibility and integrity. Betraying entrusted duty contradicts the spirit of devoted service to the Lord and His order (dharma).
No specific Vedanga technique is taught in this verse; it emphasizes applied dharma—truthfulness in conduct and rightful acceptance of compensation, a practical ethical foundation supporting all ritual and scriptural life.