The Exposition of the Maheśa Mantra
Mahēśa-mantra-prakāśana
उकाराद्यैः पञ्चह्रस्वौर्विलोमान्संयुतं च यत् । तत्तदंगुलिभिर्भूयस्तत्तदिकान्न्यसेत् ॥ ५४ ॥
ukārādyaiḥ pañcahrasvaurvilomānsaṃyutaṃ ca yat | tattadaṃgulibhirbhūyastattadikānnyaset || 54 ||
ด้วยสระสั้นทั้งห้าเริ่มจาก ‘อุ’ และพยางค์ที่เกิดจากการประกอบกันในลำดับย้อนกลับด้วย—พึงทำอีกครั้งโดยวางนยาสะของแต่ละพยางค์ลงบนนิ้วที่สอดคล้องกันตามลำดับ
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It emphasizes mantra-discipline through precise phonetic units and their ritual placement (nyāsa), aligning speech (vāk) and the body’s micro-ritual map (fingers) to stabilize concentration and sanctify recitation.
While primarily technical (Śikṣā/nyāsa), it supports Bhakti by teaching careful mantra-handling—devotional practice becomes steady and effective when syllables are pronounced and ritually ‘installed’ with attention and purity.
Śikṣā (Vedic phonetics) and ritual application: using short vowels, forming reverse-order combinations, and performing aṅguli-nyāsa (assigning syllables to fingers) as part of mantra procedure.