The Exposition of the Maheśa Mantra
Mahēśa-mantra-prakāśana
हृदयं पंचभिः प्रोक्तं शिरः षड्भिरुदाहृतम् । शिखा दशभिराख्याता नवभिः कवचं मतम् ॥ १८० ॥
hṛdayaṃ paṃcabhiḥ proktaṃ śiraḥ ṣaḍbhirudāhṛtam | śikhā daśabhirākhyātā navabhiḥ kavacaṃ matam || 180 ||
มนตร์หฤทยะ (หัวใจ) กล่าวว่ามีห้าพยางค์; มนตร์ศิระ (ศีรษะ) สอนว่ามีหกพยางค์. มนตร์ศิขา (มวยผม) ระบุว่ามีสิบพยางค์ และมนตร์กวจะ (เกราะ) เข้าใจกันว่ามีเก้าพยางค์.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It codifies the measured structure of aṅga-mantras used in nyāsa, showing that protection and inner purification are performed through precisely formed mantra-units rather than vague recitation.
By prescribing heart, head, śikhā, and armor mantras, it supports devotional worship with disciplined ritual limbs—helping the devotee focus the mind and consecrate the body as an instrument of devotion.
It highlights śikṣā (phonetics) and mantra-prayoga: syllable-count discipline and correct application of aṅga-nyāsa/kavaca for ritual accuracy and efficacy.