The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
शशिनी चांगिरा छाया तथा संपूर्णमंडला । तुष्टिस्तथामृताख्या च डाकिनी साथ लोकपा ॥ ७६ ॥
śaśinī cāṃgirā chāyā tathā saṃpūrṇamaṃḍalā | tuṣṭistathāmṛtākhyā ca ḍākinī sātha lokapā || 76 ||
ศศินี (Śaśinī), อางคิรา (Āṅgirā), ฉายา (Chāyā), สัมปูรณมณฑลา (Saṃpūrṇamaṇḍalā); ตุษฏิ (Tuṣṭi), ผู้มีนามว่า อมฤตา (Amṛtā); ดากินี (Ḍākinī) และเหล่าโลกปาละ (Lokapāla)—ทั้งหมดนี้ก็ถูกนับรวมไว้ ณ ที่นี้.
Narada (enumerating names within a technical/vedanga-style listing)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
The verse functions as a Purāṇic-technical enumeration, preserving sacred names and categories (including lokapās), which supports disciplined remembrance (smaraṇa) and accurate transmission of cosmological/ritual knowledge.
While not a direct bhakti instruction, such name-lists serve bhakti through nāma-smaraṇa: learning and reciting sacred names and divine orders reinforces reverence for the cosmic governance upheld under the Supreme.
It reflects the Vedāṅga-like method of precise cataloging and terminology—useful for ritual manuals and cosmological mapping (e.g., lokapāḥ/dikpālas and maṇḍala concepts that also appear in jyotiṣa-style descriptions).