Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 41

The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor

Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma

वज्रेश्वरी तथा दूती त्वरिता कुलसुंदरी । नित्या संवित्तथा नीलपताका विजयाह्वया ॥ ४१ ॥

vajreśvarī tathā dūtī tvaritā kulasuṃdarī | nityā saṃvittathā nīlapatākā vijayāhvayā || 41 ||

พระนางทรงพระนามว่า วัชเรศวรี ดุตี ตวริตา กุลสุนทรี นิตยา สัมวิต นีลปตากา และผู้มีนามว่า วิชยา

वज्रेश्वरीVajreśvarī
वज्रेश्वरी:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootवज्र + ईश्वरी (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound: वज्रस्य ईश्वरी; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (तथा=likewise)
दूतीDūtī (the messenger)
दूती:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootदूती (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
त्वरिताTvaritā
त्वरिता:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootत्वरिता (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
कुलसुन्दरीKulasundarī
कुलसुन्दरी:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootकुल + सुन्दरी (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound: कुलस्य सुन्दरी; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
नित्याNityā
नित्या:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootनित्या (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
संवित्Saṃvit (consciousness)
संवित्:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootसंवित् (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (तथा=likewise)
नीलपताकाNīlapatākā
नीलपताका:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootनील + पताका (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) compound: नील (blue) + पताका (banner); Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
विजयाह्वयाVijayāhvayā (named ‘Vijayā’)
विजयाह्वया:
Karta (कर्ता/subject—name)
TypeNoun
Rootविजय + आह्वया (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound: विजय-आह्वया (having the appellation ‘Vijayā’); Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)

Sage Narada (in instruction/recitation context within the Narada Purana’s technical-religious listings)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

V
Vajreśvarī
D
Dūtī
T
Tvaritā
K
Kulasundarī
N
Nityā
S
Saṃvit
N
Nīlapatākā
V
Vijayā

FAQs

This verse functions as a nāma-list: it preserves specific divine epithets as objects of remembrance (smaraṇa) and recitation (japa), presenting the Goddess through powers such as swiftness, consciousness, and victory—qualities invoked for inner steadiness and auspicious outcomes.

Bhakti here is expressed as nāma-sevā—devotion through repeating and contemplating the divine names. Each name becomes a focus for reverence, helping the devotee cultivate single-pointed remembrance and surrender to the deity’s protecting and illuminating power.

The practical takeaway is mantra-usage through correct naming and pronunciation—aligned with Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (forms of words). Such lists are preserved so the practitioner can recite standardized names accurately in ritual and japa.