Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 175

The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor

Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma

तिथ्यावृत्त्याखिलानिष्टानयन्तादाप्नुयान्नरः । षोडशावृत्तितो भूयान्नरः साक्षान्महेश्वरः ॥ १७५ ॥

tithyāvṛttyākhilāniṣṭānayantādāpnuyānnaraḥ | ṣoḍaśāvṛttito bhūyānnaraḥ sākṣānmaheśvaraḥ || 175 ||

ผู้ใดปฏิบัติตถี-วฤตติ ย่อมขจัดอัปมงคลทั้งปวงและได้ผลอันปรารถนา; หากทำครบสิบหกครั้ง ย่อมสูงส่งยิ่ง ราวกับเป็นพระมหेशวรโดยตรง

तिथ्यावृत्त्याby the Tithi-cycle/observance
तिथ्यावृत्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतिथि-वृत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (तिथेः वृत्तिः)
अखिलान्all
अखिलान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम् (अनिष्टान्)
अनिष्टान्undesired things, misfortunes
अनिष्टान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअनिष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
अयन्तात्may (he) drive away
अयन्तात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअयम् (धातु: √या with prefix अ-; causative/denom sense)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; पाठभेद/सन्ध्यन्तरसम्भावना: 'अयन्तात्' = 'अय' (drive away) + 'न्तात्' (imperative ending)
towards, completely (intensifier)
:
Upasarga (उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्यय (prefix-like particle)
आप्नुयात्may attain
आप्नुयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
षोडशावृत्तितःfrom/through the sixteenfold cycle
षोडशावृत्तितः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootषोडश-वृत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान/Ablative), एकवचन; समासः द्विगु (षोडश + वृत्ति)
भूयात्may become
भूयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
साक्षात्directly, manifestly
साक्षात्:
Sambandha (सम्बन्ध/qualifier)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषणम् (adverb: directly, manifestly)
महेश्वरःMahēśvara (Śiva)
महेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada on technical observances connected with tithi and ritual repetition)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

M
Maheshvara (Shiva)

FAQs

It teaches that disciplined tithi-based observance (repeated as prescribed) purifies life by removing inauspicious influences and leads to a high spiritual attainment, expressed through the idiom of becoming “like Maheśvara.”

Although framed as a technical observance, the verse implies that steady, repeated sacred practice on auspicious lunar days strengthens devotion and inner purity, culminating in divine-like excellence.

It highlights calendrical/astral timing through the concept of tithi (a core element used in Jyotiṣa-driven ritual scheduling) and the ritual principle of repetition (vṛtti) to intensify merit.