Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 73

The Description of the Four Durgā Mantras

अङ्गान्यभ्यर्चयेत्पश्चाद्यथापूर्वं विधानवित् । दिक्ष्वग्रे च निजैर्मंत्रैः पूजयेद्बाणदेवताः ॥ ७३ ॥

aṅgānyabhyarcayetpaścādyathāpūrvaṃ vidhānavit | dikṣvagre ca nijairmaṃtraiḥ pūjayedbāṇadevatāḥ || 73 ||

ต่อจากนั้น ผู้รู้พิธีพึงบูชาองค์ประกอบแห่งกรรมตามลำดับที่กล่าวไว้ก่อน; แล้วจึงบูชาเทวะแห่งศรทั้งหลายด้วยมนต์ของตน ในทิศต่าง ๆ และเบื้องหน้า

अङ्गानिlimbs (ritual parts/limbs)
अङ्गानि:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
अभ्यर्चयेत्should worship
अभ्यर्चयेत्:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootअभि + अर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक
यथाas, according to
यथा:
सम्बन्ध (Sambandha)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक
पूर्वम्previously, in the earlier manner
पूर्वम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावे अव्ययप्रयोग; क्रमवाचक
विधान-वित्one who knows the procedure
विधान-वित्:
कर्ता (Kartā)
TypeNoun
Rootविधान + विद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: विधानं वेत्ति इति (उपपद-तत्पुरुष)
दिक्षुin the directions
दिक्षु:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
अग्रेin front
अग्रे:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; देशवाचक
and
:
सम्बन्ध (Sambandha)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
निजैःwith one’s own
निजैः:
करण (Karaṇa)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (मन्त्रैः इति)
मन्त्रैःwith mantras
मन्त्रैः:
करण (Karaṇa)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
बाण-देवताःthe deities of the arrows
बाण-देवताः:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootबाण + देवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; समास: बाणानां देवताः इति (षष्ठी-तत्पुरुष)

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

B
Bāṇa-devatāḥ

FAQs

It emphasizes that spiritual efficacy comes from disciplined adherence to vidhi—worship is not random, but performed in a sanctified sequence, including honoring auxiliary limbs and the directional/weapon-associated deities through their specific mantras.

Bhakti here is expressed as careful, mantra-guided service: the devotee honors every component of worship—directions, front, and presiding powers—showing reverence and attentiveness rather than mere outward performance.

Ritual science (kalpa/vidhi) is highlighted: correct sequencing (yathāpūrva), deployment of specific mantras (nijair mantraiḥ), and structured directional worship (dikṣu, agre) as part of technical liturgical practice.