Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 42

The Description of the Four Durgā Mantras

शांतिस्तथाविधा चापि नीचसर्गान्वितास्तथा । वाग्भवं कामराजाख्यं शक्तिबीजाह्वयं तथा ॥ ४२ ॥

śāṃtistathāvidhā cāpi nīcasargānvitāstathā | vāgbhavaṃ kāmarājākhyaṃ śaktibījāhvayaṃ tathā || 42 ||

ในทำนองเดียวกันมีพีชะชื่อว่า ‘ศานติ’ และพีชะอื่น ๆ ในจำพวกเดียวกัน รวมทั้งพีชะที่เกี่ยวเนื่องกับการแผ่กำเนิดชั้นต่ำ อีกทั้งมีพีชะที่เรียกว่า ‘วาคภวะ’, ‘กามราชะ’ และ ‘ศักติพีชะ’ ด้วย

शान्तिःpeace; Śānti (name)
शान्तिः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootशान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
तथाthus; likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
विधाof such a kind
विधा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
अपिalso
अपि:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक (particle: also/even)
नीचसर्गान्विताःendowed with low/mean emanations
नीचसर्गान्विताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनीचसर्ग + अन्वित (प्रातिपदिक; कृदन्ताधारित)
Formबहुव्रीह्यर्थे तत्पुरुषसमासः (नीचसर्गैः अन्विताः); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
वाग्भवम्Vāgbhava (the ‘speech-born’ seed/mantra)
वाग्भवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवाक् + भव (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (वाचः भवः); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
कामराजाख्यम्called ‘Kāmarāja’
कामराजाख्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकामराज + आख्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (कामराज इति आख्यं); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
शक्तिबीजाह्वयम्named ‘Śaktibīja’
शक्तिबीजाह्वयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशक्ति + बीज + आह्वय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (शक्तेः बीजस्य आह्वयम्/नाम); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
तथाand likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/पुनरुक्ति (adverb: likewise)

Narada (teaching in a technical/vedāṅga-style enumeration within Purva Bhaga)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Shanti
V
Vagbhava
K
Kamaraja
S
Shaktibija

FAQs

This verse functions as a technical catalogue of mantra-bījas, indicating that specific seed-syllables (such as Śānti, Vāgbhava, Kāmarāja, and Śaktibīja) are recognized as distinct powers used for ritual and contemplative purposes, including pacification (śānti) and other graded applications.

By naming bījas used in worship, the verse supports bhakti in its ritualized form—devotion expressed through mantra-recitation and disciplined practice—where sound (mantra) becomes a vehicle for focused remembrance and reverence in pūjā and japa.

The verse highlights a technical, applied-mantra tradition aligned with vedāṅga-style precision: identifying mantra categories by name and function, which is relevant to correct ritual application (prayoga), phonetic accuracy, and systematic classification used by practitioners.