The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras
Kālī and Tārā Vidyās
हंसो हरिभुजंगेशयुक्तो दीर्घंत्रयेंदुयुक् । तारिण्यंते कपालाय नमोंतो द्वादशाक्षरः ॥ ९७ ॥
haṃso haribhujaṃgeśayukto dīrghaṃtrayeṃduyuk | tāriṇyaṃte kapālāya namoṃto dvādaśākṣaraḥ || 97 ||
มนต์สิบสองพยางค์นี้ลงท้ายด้วย “นะโม”; ประกอบด้วย “หังสะ” รวมกับ “หริภุชังเคศะ” ประกอบด้วยสระยาวและเครื่องหมายจันทร์สามประการ แล้วปิดท้ายด้วย “ตาริณี” และ “กปาลายะ”
Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada on technical mantra-lakṣaṇa/vedāṅga-style encoding)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It highlights the dvādaśākṣarī (twelve-syllabled) mantra as a carefully constructed sacred formula, emphasizing that correct syllable-count and endings are part of mantra-śakti and devotional efficacy.
By centering the twelve-syllabled mantra that ends in “namo” (a gesture of surrender), the verse frames bhakti as reverent submission to Hari supported by disciplined mantra-prayoga.
Vedāṅga-style technicality: akṣara-counting (twelve syllables), attention to vowel-length (dīrgha-svara), and coded mnemonic terms used to specify mantra components—features aligned with Śikṣā/Vyākaraṇa-informed recitation rules.