The Account of Kārtavīrya’s Protective Kavaca
Kārtavīrya-kavaca-vṛttānta
महाक्लेशकरा म्लेच्छा दस्यवो वृषलाश्च ये । येऽग्निदा गरदातारो वंचकाः शस्त्रपाणयः ॥ ६१ ॥
mahākleśakarā mlecchā dasyavo vṛṣalāśca ye | ye'gnidā garadātāro vaṃcakāḥ śastrapāṇayaḥ || 61 ||
พวกมเลจฉะ โจร และคนต่ำช้าที่ก่อทุกข์ใหญ่—ผู้วางเพลิง ให้ยาพิษ หลอกลวง และเที่ยวไปพร้อมอาวุธ—ล้วนเป็นผู้ก่อภัยร้ายแรง
Narada (in discourse, within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bhayanaka
It classifies severely harmful, adharmic behaviors—arson, poisoning, deception, and violence—as sources of intense suffering, warning the seeker to avoid such acts and such company to protect dharma and inner purity.
Bhakti rests on śuddha-ācāra (pure conduct); the verse indirectly supports devotion by rejecting हिंसा (violence), छल (deceit), and social harm, which obstruct a sattvic mind fit for worship and remembrance.
It reflects dharma-śāstric ethical classification rather than a specific Vedanga technique; practically, it guides ācāra (right conduct) and social discipline—key prerequisites for effective mantra, ritual, and study.