Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 134

The Account of Kārtavīrya’s Protective Kavaca

Kārtavīrya-kavaca-vṛttānta

रक्तगंधोरक्तमाल्यो राजा स्मर्तुरभीष्टदः । द्वादशैतानि नामानि कार्तवीर्यस्य यः पठेत् ॥ १३४ ॥

raktagaṃdhoraktamālyo rājā smarturabhīṣṭadaḥ | dvādaśaitāni nāmāni kārtavīryasya yaḥ paṭhet || 134 ||

รักตคันธะ และ รักตมาลยะ พระราชาผู้ประทานพรที่ปรารถนาแก่ผู้ที่ระลึกถึงพระองค์ ผู้ใดสวดพระนามทั้งสิบสองของกรรตวีรยะนี้...

रक्त-गन्धःof red fragrance / red-scented
रक्त-गन्धः:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + गन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (रक्तः गन्धः यस्य/रक्तगन्धः)
रक्त-माल्यःwearing a red garland
रक्त-माल्यः:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + माल्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (रक्तं माल्यं यस्य)
राजाking
राजा:
कर्ता (Kartā/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
स्मर्तुःof the rememberer
स्मर्तुः:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्मर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्
अभीष्ट-दःgiver of desired boons
अभीष्ट-दः:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअभीष्ट (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; उपपद-तत्पुरुषः (अभीष्टं ददाति)
द्वादशtwelve
द्वादश:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या-शब्दः; नपुंसक-बहुवचन-विशेषणवत् (twelve)
एतानिthese
एतानि:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम्
नामानिnames
नामानि:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
कार्तवीर्यस्यof Kārtavīrya
कार्तवीर्यस्य:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकार्तवीर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्
यःwho
यः:
कर्ता (Kartā/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
पठेत्should recite
पठेत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकारः (Optative), प्रथम-पुरुषः (3rd person), एकवचनम्

Narada (in dialogue context with Sanatkumara tradition; phalaśruti-style narration)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

K
Kārtavīrya (Kārtavīryārjuna)
R
Raktagandha
R
Raktamālya

FAQs

It presents a phalaśruti: remembrance (smaraṇa) and recitation (pāṭha) of Kārtavīrya’s twelve names is said to become a focused sādhana that yields the devotee’s intended spiritual or worldly aim.

It emphasizes bhakti through nāma-smaraṇa—calling the sacred names with attention—where the act of remembering itself is treated as efficacious and grace-bestowing.

The verse highlights disciplined pāṭha (proper recitation), aligning with Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (correct word-forms) as practical supports for effective mantra/nāma practice.