The Description of the Worship of Rāma and Others
Rāmādi-pūjā-vidhāna
परमांते मे श्रियं स्यान्मंत्रो बाणगुणाक्षरः । बीजैर्वियुक्तो द्वात्रिंशदर्णोऽयं फलदायकः ॥ ९२ ॥
paramāṃte me śriyaṃ syānmaṃtro bāṇaguṇākṣaraḥ | bījairviyukto dvātriṃśadarṇo'yaṃ phaladāyakaḥ || 92 ||
“ขอให้ศรีอันสูงสุดมาถึงข้าพเจ้า” มนต์นี้จัดตามจำนวนพยางค์ตามหลักบาณะและคุณะ; เมื่อแยกออกจากพยางค์บีชะแล้ว มนต์ ๓๒ พยางค์นี้กล่าวว่าให้ผลสำเร็จ
Sanatkumara (teaching Narada in a technical Vedanga/mantra-vidya context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames prosperity (śrī) as attainable through correctly constructed mantra-recitation, emphasizing that spiritual efficacy depends on precise syllable-structure and traditional rules of mantra-vidyā.
While technical in tone, it supports bhakti practice by showing that devotional aims (auspiciousness and śrī) are pursued through disciplined, scripturally aligned mantra-japa rather than arbitrary utterance.
It highlights a technical rule of mantra-structure—counting akṣaras (syllables) and distinguishing bīja-syllables—reflecting Vedanga-style precision akin to śikṣā (phonetics) and chandas (metrical/quantitative discipline).