Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 29

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

दशांशं कमलैर्हुत्वा विल्वोत्थैर्वा प्रसूनकैः । मधुरत्रयसंयुक्तैरादज्यश्रियमवाप्नुयात् ॥ २९ ॥

daśāṃśaṃ kamalairhutvā vilvotthairvā prasūnakaiḥ | madhuratrayasaṃyuktairādajyaśriyamavāpnuyāt || 29 ||

ถวายโหมะส่วนหนึ่งในสิบด้วยดอกบัว หรือด้วยดอกไม้จากต้นบิลวะ พร้อม “มธุรตรัย” (ของหวานสามประการ) ย่อมบรรลุศรีอันประเสริฐ ความมั่งคั่ง และสิริมงคล

दश-अंशम्a tenth portion
दश-अंशम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootदश (संख्या-प्रातिपदिक) + अंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; दशभागं (a tenth portion)
कमलैःwith lotuses
कमलैः:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootकमल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
हुत्वाhaving offered
हुत्वा:
पूर्वक्रिया (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund)
विल्व-उत्थैःwith bilva-derived (flowers)
विल्व-उत्थैः:
करण (Karaṇa/करण)
TypeAdjective
Rootविल्व (प्रातिपदिक) + उत्थ (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; विल्वात् उत्थैः (arisen from bilva = bilva-derived)
वाor
वा:
विकल्प (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक अव्यय (or)
प्रसूनकैःwith flowers
प्रसूनकैः:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootप्रसूनक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; प्रसूनक = पुष्प (flower)
मधुर-त्रय-संयुक्तैःcombined with three sweet ingredients
मधुर-त्रय-संयुक्तैः:
करण (Karaṇa/करण)
TypeAdjective
Rootमधुर (प्रातिपदिक) + त्रय (संख्या-प्रातिपदिक) + संयुक्त (कृदन्त, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; मधुराणां त्रयाणां संयुक्तैः (combined with three sweets)
आद-आज्य-श्रियम्prosperity/fortune (abundance)
आद-आज्य-श्रियम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootआद (अव्यय/उपसर्गार्थ) + आज्य (प्रातिपदिक) + श्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; आज्यसम्बन्धिनी श्रीः (prosperity connected with ghee/abundance)
अवाप्नुयात्should obtain
अवाप्नुयात्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Narada (teaching in a didactic, procedure-focused passage; traditionally within Narada–Sanatkumara dialogue flow)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

S
Shri (Lakshmi)

FAQs

It teaches that correctly performed fire-offerings—especially giving the prescribed tenth portion and using pure, auspicious substances—generate śrī (auspicious prosperity) as a fruit of disciplined ritual dharma.

Though framed as a ritual instruction, the act of offering flowers and sweet substances into sacred fire is an expression of reverence and surrender; prosperity is presented as a consequence of devotional, rule-based worship.

It reflects Kalpa (ritual procedure) by specifying proportion (daśāṁśa), approved materials (lotus/bilva flowers), and sanctioned combinations (madhura-traya) for a result-oriented homa.