Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 118

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

एवं ध्यात्वा जपेद्वर्णलक्षं त्रिमधुरान्वितैः । बिल्पपत्रैः फलैः पुष्पैस्तिलैर्वा पंकजैर्हुनेत् ॥ ११८ ॥

evaṃ dhyātvā japedvarṇalakṣaṃ trimadhurānvitaiḥ | bilpapatraiḥ phalaiḥ puṣpaistilairvā paṃkajairhunet || 118 ||

เมื่อเพ่งฌานดังนี้แล้ว พึงสวดชปะให้ครบหนึ่งแสนพยางค์; และพร้อมเครื่องบูชาที่ประกอบด้วย “สามรสหวาน” (นม โยเกิร์ต/นมเปรี้ยว และเนยใส) พึงทำโหมะด้วยใบมะตูม ผลไม้ ดอกไม้ งา หรือดอกบัว

एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
ध्यात्वाhaving meditated
ध्यात्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√ध्यै (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), अव्ययभाव; ‘having meditated’
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√जप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
वर्ण-लक्षम्a lakh of syllables/recitations
वर्ण-लक्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक) + लक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; परिमाणवाचक (measure)
त्रि-मधुर-अन्वितैःwith the three sweets (mixed in)
त्रि-मधुर-अन्वितैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) + मधुर (प्रातिपदिक) + अन्वित (कृदन्त; √इ ‘to go/attend’, past passive participle in sense ‘endowed with’)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन; विशेषण (of offerings)
बिल्व-पत्रैःwith bilva leaves
बिल्व-पत्रैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootबिल्व (प्रातिपदिक) + पत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
फलैःwith fruits
फलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
पुष्पैःwith flowers
पुष्पैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
तिलैःwith sesame seeds
तिलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
पङ्कजैःwith lotuses
पङ्कजैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपङ्कज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
हुनेत्should offer (into fire)
हुनेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√हु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada

FAQs

It teaches that meditation (dhyāna), disciplined mantra-recitation to a fixed count (varṇa-lakṣa), and consecrated offerings (homa) together form a complete sādhana—uniting inner contemplation with outward ritual purity.

By prescribing sustained japa and devotional offerings, it frames bhakti as steady remembrance of the deity through mantra, supported by simple sacred substances offered with reverence.

It reflects ritual precision (kalpa-style procedure): fixed numerical discipline for japa, and prescribed homa materials (dravyas) and additives like trimadhura—showing technical guidance for correct performance.