Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 45

Hayagrīva-pūjā-vyākhyāna

Worship Procedure and Mantra-Siddhi of Hayagrīva

महागणपतिं दुर्गां क्षेत्रेशं बटुकं तथा । समस्तप्रकटाद्याश्च योगिन्यस्तद्बहिर्भवेत् ॥ ४५ ॥

mahāgaṇapatiṃ durgāṃ kṣetreśaṃ baṭukaṃ tathā | samastaprakaṭādyāśca yoginyastadbahirbhavet || 45 ||

พึงบูชามหาคณปติ ทุรคา กษेत्रेशะ และบฏุกะด้วย และเหล่าโยคินีทั้งปวงเริ่มด้วยประกฏา พึงประจำอยู่ภายนอกมณฑลนั้น

महागणपतिम्Mahāgaṇapati
महागणपतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहा + गणपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; कर्मधारयः—महान् गणपतिः (Mahāgaṇapati)
दुर्गाम्Durgā
दुर्गाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
क्षेत्रेशम्Kṣetreśa
क्षेत्रेशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः—क्षेत्रस्य ईशः (lord of the sacred place; Kṣetreśa)
बटुकम्Baṭuka
बटुकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबटुक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय—समुच्चय/प्रकारवाचक (also/likewise)
समस्तप्रकटाद्याःall (those) beginning with Prakaṭā
समस्तप्रकटाद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसमस्त + प्रकट + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; तत्पुरुषः—समस्ताः प्रकटाद्याः (all [the Yoginīs] beginning with Prakaṭā)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय—समुच्चय (and)
योगिन्यःthe Yoginīs
योगिन्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोगिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन
तत्that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
बहिःoutside
बहिः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootबहिः (अव्यय)
Formअव्यय—देशवाचक (outside)
भवेत्should be
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; अर्थः—should be/should be placed

Narada (as transmitter of procedural instructions within a technical/ritual section to the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

M
Mahaganapati
D
Durga
K
Ksetresa
B
Batuka
Y
Yoginis
P
Prakata

FAQs

It emphasizes ritual protection and cosmic order: guardian deities (Gaṇapati, Durgā, Kṣetreśa, Baṭuka) and attendant Yoginīs are acknowledged and positioned to safeguard the sacred operation and prevent obstacles.

Bhakti here is expressed as reverent, orderly worship—honoring divine powers and guardians with proper placement—so devotion becomes disciplined practice rather than mere emotion.

Kalpa (ritual procedure): it gives a rule of arrangement—who is to be invoked and where they are to be stationed (outside the inner ritual enclosure/maṇḍala) as part of correct ceremonial protocol.