Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 3

Hayagrīva-pūjā-vyākhyāna

Worship Procedure and Mantra-Siddhi of Hayagrīva

चंद्राक्षिरामबाणेंषु नेत्रसंख्यैर्मनूद्भवैः । वर्णैः षडंगं कृत्वा च मूर्ध्नि भाले च नेत्रयोः ॥ ३ ॥

caṃdrākṣirāmabāṇeṃṣu netrasaṃkhyairmanūdbhavaiḥ | varṇaiḥ ṣaḍaṃgaṃ kṛtvā ca mūrdhni bhāle ca netrayoḥ || 3 ||

ในหมู่มนตร์ที่ขึ้นต้นว่า “จันทรากษิ, ราม, บาณ…” ให้ใช้พยางค์ที่เกิดจากมนตร์ซึ่งมีจำนวนเท่ากับดวงตา ทำษฑังคะ-นยาสะ แล้ววางไว้ที่ศีรษะ หน้าผาก และดวงตาทั้งสอง

चन्द्र-अक्षि-राम-बाणेषुin (the places of) moon, eye, Rāma, and arrows
चन्द्र-अक्षि-राम-बाणेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + अक्षि (प्रातिपदिक) + राम (प्रातिपदिक) + बाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
नेत्र-संख्यैःby (letters) equal in number to the eyes
नेत्र-संख्यैः:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootनेत्र (प्रातिपदिक) + संख्या (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (Masculine/Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
मनु-उद्भवैःborn from Manu
मनु-उद्भवैः:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootमनु (प्रातिपदिक) + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (Masculine/Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
वर्णैःwith letters/syllables
वर्णैः:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
षडङ्गम्the sixfold set (six limbs)
षडङ्गम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootषड् (संख्या/प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
कृत्वाhaving made/after forming
कृत्वा:
Kriya (क्रिया/Converb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकाल (prior action)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
मूर्ध्निon the head
मूर्ध्नि:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootमूर्धन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
भालेon the forehead
भाले:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootभाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
नेत्रयोःof the two eyes
नेत्रयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), द्विवचन (Dual)

Narada (teaching within a Vedanga/ritual-technical context, traditionally framed as instruction received from the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

R
Rama

FAQs

It teaches that mantra is not only recited but ritually internalized through ṣaḍaṅga-nyāsa, sanctifying perception (the eyes) and the seat of awareness (head/forehead) so the practitioner becomes a fit vessel for divine power.

By prescribing mantra-nyāsa connected with sacred names (such as Rāma), it shows bhakti expressed through disciplined ritual attention—devotion embodied as careful placement, remembrance, and reverent identification with the deity’s mantra.

It highlights technical mantra-prayoga: using specific varṇas (syllables) in a counted manner and applying ṣaḍaṅga-nyāsa to prescribed body locations—an applied interface of Śikṣā (phonetics), Kalpa (ritual procedure), and mantra-vidyā.