Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 180

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

पुरुषान्ते सर्वभयनिवारणपदं ततः । अष्टाष्टकं चतुःषष्टिः चेटिकाभयमीरयेत् ॥ १८० ॥

puruṣānte sarvabhayanivāraṇapadaṃ tataḥ | aṣṭāṣṭakaṃ catuḥṣaṣṭiḥ ceṭikābhayamīrayet || 180 ||

เมื่อจบมนต์ปุรุษะแล้ว พึงเปล่งวาจาที่ขจัดความหวาดกลัวทั้งปวง จากนั้นสวด ‘แปด-แปด’ และ ‘หกสิบสี่’ แล้วประกาศมนต์ที่ปัดเป่าความกลัวต่อเชฏิกา (บริวารอัปมงคล)

पुरुष-अन्तेat the end of (the word) ‘puruṣa’
पुरुष-अन्ते:
अधिकरण (Adhikarana/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष): ‘पुरुषस्य अन्ते’ = at the end of ‘puruṣa’
सर्व-भय-निवारण-पदम्the word/term that removes all fears
सर्व-भय-निवारण-पदम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भय (प्रातिपदिक) + निवारण (कृदन्त; √वृ/वॄ ‘to ward off’ with नि-; निवारण) + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष-समास: ‘सर्वेषां भयानां निवारणं यत् पदम्’
ततःthen/thereafter
ततः:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अष्ट-अष्टकम्the ‘eight-eights’ (i.e., 64)
अष्ट-अष्टकम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootअष्ट (प्रातिपदिक) + अष्टक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्विगु-समास: ‘अष्टानाम् अष्टकानाम् समाहारः’ (a set of eight eights)
चतुः-षष्टिःsixty-four
चतुः-षष्टिः:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootचतुः (प्रातिपदिक) + षष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास: ‘चतुः अधिका षष्टिः’ = sixty-four
चेटिका-भयम्fear of the maidservant (Ceṭikā)
चेटिका-भयम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootचेटिका (प्रातिपदिक) + भय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (षष्ठी): ‘चेटिकायाः भयम्’
ईरयेत्should utter/recite
ईरयेत्:
क्रिया (Kriya/क्रिया)
TypeVerb
Root√ईर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Sanatkumara (in instruction to Narada, Vedanga-style procedural teaching)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It presents a technical ritual sequence: concluding a primary mantra section (Puruṣa) and appending fear-dispelling formulas, emphasizing protection (śānti) through correct recitation order.

Though procedural, it supports bhakti practice by safeguarding the devotee’s worship through śānti-mantras—removing fear and disturbances so devotion can be steady and focused.

It reflects mantra-vidhi and recitation-structure (counts/series like ‘eight-eights’ and ‘sixty-four’), aligning with Vedanga concerns for precise phonetic and procedural deployment of mantras.