Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 26

Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas

वामनं च तथाद्रण पूष्णा श्रीधरमेव च । हृषीकेशं न्यसेत्पश्चात्पर्जन्येन समन्वितम् ॥ २६ ॥

vāmanaṃ ca tathādraṇa pūṣṇā śrīdharameva ca | hṛṣīkeśaṃ nyasetpaścātparjanyena samanvitam || 26 ||

ต่อไปพึงทำนยาสะพระวามนะร่วมกับปูษัน และเช่นเดียวกันพระทรณะ; รวมทั้งพระศรีธระด้วย. จากนั้นพึงทำนยาสะพระหฤษีเกศะร่วมกับปรัชญะ (ปัรชันยะ).

वामनम्Vāmana
वामनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवामन (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
द्रणby Draṇa (name/epithet; uncertain)
द्रण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootद्रण (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); reading per given text 'द्रण' (uncertain/rare)
पूष्णाby Pūṣan
पूष्णा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपूषन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
श्रीधरम्Śrīdhara
श्रीधरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्री + धर (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: 'bearer of Śrī'
एवindeed
एव:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphatic
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
हृषीकेशम्Hṛṣīkeśa
हृषीकेशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहृषीक + ईश (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: 'lord of the senses'
न्यसेत्should place
न्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + अस् (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
पर्जन्येनby Parjanya
पर्जन्येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपर्जन्य (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
समन्वितम्endowed/associated (with)
समन्वितम्:
Karma (कर्म; qualifier)
TypeAdjective
Rootसम् + अनु + इ (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन), Masculine agreeing with 'हृषीकेशम्'

Narada (teaching in a technical/ritual-vidhi register within the Vedanga-focused section)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vāmana
P
Pūṣan
Ś
Śrīdhara
H
Hṛṣīkeśa
P
Parjanya

FAQs

It teaches a disciplined method of worship (nyāsa), where divine names and powers are ritually “placed” to sanctify the practitioner and the rite, integrating Viṣṇu’s forms with Vedic cosmic forces such as nourishment (Pūṣan) and rain (Parjanya).

Bhakti here is expressed as precise, reverent worship: invoking Viṣṇu through specific epithets (Śrīdhara, Hṛṣīkeśa, Vāmana) and honoring supportive devas, showing devotion as attentive ritual alignment rather than mere sentiment.

It reflects practical ritual science—mantra application and nyāsa sequencing—where correct order and deity-association matter, aligning with Vedāṅga-style procedural precision used in worship and rites.