Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 71

The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances

Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi

मध्याह्ने वरदां देवी पार्वतीं संस्मरेत्पराम् । शुक्लाम्बरां वृषारूढां त्रिनेत्रां रविबिम्बगाम् ॥ ७१ ॥

madhyāhne varadāṃ devī pārvatīṃ saṃsmaretparām | śuklāmbarāṃ vṛṣārūḍhāṃ trinetrāṃ ravibimbagām || 71 ||

ยามเที่ยง พึงระลึกและเพ่งภาวนาถึงพระเทวีปารวตีผู้สูงสุด ผู้ประทานพร ทรงอาภรณ์ขาว ประทับบนโค มีเนตรสาม และสว่างดุจดวงอาทิตย์.

मध्याह्नेat midday
मध्याह्ने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्याह्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन (masculine, Locative singular)
वरदाम्boon-giving
वरदाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवरद (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (feminine, Accusative singular)
देवीम्the goddess
देवीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन (feminine, Accusative singular)
पार्वतीम्Pārvatī
पार्वतीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; देवीनाम (feminine, Accusative singular)
संस्मरेत्should remember
संस्मरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+स्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (should remember)
पराम्supreme
पराम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (feminine, Accusative singular)
शुक्लाम्बराम्wearing white garments
शुक्लाम्बराम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootशुक्ल-अम्बर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (feminine, Accusative singular)
वृषारूढाम्mounted on a bull
वृषारूढाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवृष-आरूढ (प्रातिपदिक; वृष + आरूढ)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (feminine, Accusative singular)
त्रिनेत्राम्three-eyed
त्रिनेत्राम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootत्रि-नेत्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; संख्यापूर्वक-समास, विशेषण (feminine, Accusative singular)
रविबिम्बगाम्situated in the solar orb
रविबिम्बगाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootरवि-बिम्ब-ग (प्रातिपदिक; रवि + बिम्ब + ग)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘ग’ = going/located; विशेषण (feminine, Accusative singular)

Narada (as transmitter within a ritual/vidhi context; dialogue frame traditionally with Sanatkumara lineage)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

P
Parvati
D
Devi

FAQs

It prescribes a specific midday (madhyāhna) dhyāna of the supreme Goddess Pārvatī, emphasizing her boon-bestowing nature and auspicious iconography, making remembrance itself a regulated spiritual practice (vidhi) aligned with sacred time.

Bhakti is expressed here as focused recollection and visualization (saṃsmaraṇa/dhyāna) of the deity’s form and qualities—seeing the Goddess as supreme and compassionate (varadā), and cultivating steady devotion through daily, time-bound practice.

The verse highlights ritual time-discipline (kāla-niyama)—specifically madhyāhna as a prescribed window for dhyāna—reflecting the applied, technical side of practice typical of Vidhi instructions in Vedāṅga-adjacent traditions.