The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances
Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi
सदाशिवः कामदया ह्यामोदो मदजिह्वया । दुर्मुखो भूतिसंयुक्तः सुमुखो भौतिकीयुतः ॥ १३० ॥
sadāśivaḥ kāmadayā hyāmodo madajihvayā | durmukho bhūtisaṃyuktaḥ sumukho bhautikīyutaḥ || 130 ||
สทาศิวะสหกับกามทายา; หฺยามोदะสหกับมทชิหวา. ทุรมุขะประกอบด้วยภูติ ส่วนสุมุขะประกอบด้วยเภาติกี
Nārada (in an enumerative/technical listing within the dialogue tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
The verse functions as a technical correspondence-list, linking specific names/epithets to one another; spiritually, it reflects the Purāṇic method of preserving sacred taxonomies used in mantra, ritual identification, and traditional recitation.
Direct bhakti instruction is not foregrounded here; instead, it supports devotional practice indirectly by clarifying divine names and allied epithets—useful for accurate nāma-japa, stotra usage, and ritual address.
It exemplifies Vedāṅga-style technical cataloging—helpful for vyākaraṇa-informed name parsing and for ritual/recitational correctness where precise appellations and their associations matter.