Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 10

The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances

Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi

कामदेवपदं ङेन्तं तथा सर्वजनप्रियम् । हृदन्तः कामबीजाढ्यं दन्तांश्चानेन शोधयेत् ॥ १० ॥

kāmadevapadaṃ ṅentaṃ tathā sarvajanapriyam | hṛdantaḥ kāmabījāḍhyaṃ dantāṃścānena śodhayet || 10 ||

พึงใช้พจน์ที่เกี่ยวเนื่องกับกามเทวะ ลงท้ายด้วยเสียงนาสิก ‘ṅ’ อันเป็นที่รักของชนทั้งปวง และเป็นหฤทานตะพร้อมด้วยกามพีชะ; ด้วยสิ่งนี้พึงชำระอักษรเสียงดันตยะด้วย

kāmadeva-padamthe word ‘Kāmadeva’
kāmadeva-padam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāmadeva + pada (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); ‘the word/name “Kāmadeva”’
ṅe-antamending in ‘ṅe’
ṅe-antam:
Viśeṣaṇa (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootṅe (प्रत्याहार/प्रत्यय-सूचक) + anta (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); grammatical descriptor: ‘ending with ṅe’ (ङेन्त = ङे-अन्त)
tathāand likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormIndeclinable (अव्यय), conjunction/adverb
sarva-jana-priyambeloved of all people
sarva-jana-priyam:
Viśeṣaṇa (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootsarva + jana + priya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); adjective qualifying (kāmadeva-padam); ‘dear to all people’
hṛt-antahwithin the heart
hṛt-antah:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ‘inside the heart’ (as a locative-sense compound used adverbially)
kāma-bīja-āḍhyamendowed with the Kāma seed-syllable
kāma-bīja-āḍhyam:
Viśeṣaṇa (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootkāma + bīja + āḍhya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); adjective (of the mantra/word): ‘rich with the Kāma seed-syllable’
dantānteeth
dantān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdanta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormIndeclinable conjunction (समुच्चय-अव्यय)
anenawith this (mantra/word)
anena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); pronoun ‘with this’
śodhayetshould cleanse
śodhayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśudh/śodh (धातु; causative)
FormCausative (णिजन्त) of √śudh/śudh ‘to purify’; Optative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada; ‘should cleanse’

Narada (in a technical Vedanga/phonetics instruction stream, traditionally conveyed to/within the Sanatkumara dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

K
Kamadeva

FAQs

It emphasizes that mantra-power depends on śabda-śuddhi (purity of sound): correct phonetic formation and seed-syllable usage are presented as a means to refine speech so recitation becomes ritually and spiritually effective.

While technical, it supports bhakti practice indirectly: precise pronunciation and disciplined mantra-recitation are treated as foundational supports for focused worship and steadiness of mind in devotional japa.

Vedanga Śikṣā (phonetics): it points to classification of sounds (like dantya—dentals) and a method of ‘śodhana’ (phonetic purification) through specific syllabic endings and bija-based articulation.