Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 8

Mantraśodhana, Dīkṣā-krama, Guru-Pādukā, Ajapā-Haṃsa, and Ṣaṭcakra-Kuṇḍalinī Sādhana

नामार्णान्यचतुष्कात्तु द्वितीये मंत्रवर्णके । चतुष्के चेत्तदा पूर्वं यत्र नामाक्षरं स्थितम् ॥ ८ ॥

nāmārṇānyacatuṣkāttu dvitīye maṃtravarṇake | catuṣke cettadā pūrvaṃ yatra nāmākṣaraṃ sthitam || 8 ||

หากพยางค์ของนามมิได้อยู่เป็นชุดสี่ ก็ให้ในชุดสี่ที่สองของอักษรมนตร์—เมื่อจะใช้การแบ่งเป็นชุดสี่—วางไว้ก่อน ณ ตำแหน่งที่อักษรของนามตั้งอยู่

नामार्णानिname-letters
नामार्णानि:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootनाम + अर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; तत्पुरुषः—‘नाम्नः अर्णानि’ (letters of the name)
चतुष्कात्from the quartet (set of four)
चतुष्कात्:
अपादान (Apādāna/Ablative)
TypeNoun
Rootचतुष्क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; ablative ‘from the group of four’
तुhowever/indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषार्थक/विरोधार्थक
द्वितीयेin the second
द्वितीये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
मन्त्रवर्णकेin the mantra-letter (slot)
मन्त्रवर्णके:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootमन्त्र + वर्णक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; तत्पुरुषः—‘मन्त्रस्य वर्णकः’ (mantra-letter position)
चतुष्केin the quartet
चतुष्के:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootचतुष्क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
चेत्if
चेत्:
सम्बन्ध (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (conditional particle ‘if’)
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
पूर्वम्first
पूर्वम्:
कालाधिकरण (Temporal/Order)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक/अव्ययीभाववत्)
Formकाल/क्रमवाचक अव्यय (adverb ‘first/previously’)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक सम्बन्धबोधक अव्यय (relative adverb ‘where’)
नामाक्षरम्the name-letter
नामाक्षरम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootनाम + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; तत्पुरुषः—‘नाम्नः अक्षरम्’
स्थितम्is placed
स्थितम्:
विधेय (Predicate participle)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle, active/intransitive sense), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘being placed/situated’

Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada on technical mantra arrangement)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It stresses disciplined, rule-based mantra formation: correct placement of the nāmākṣara (name-syllable) is treated as essential for the mantra’s intended ritual and spiritual effect.

Bhakti here is supported by precision in practice: devotion is expressed not only by feeling but by careful adherence to mantra-śāstra rules so the worship is properly aligned and effective.

Śikṣā (phonetics/letter arrangement) and Vyākaraṇa-style technical ordering are implied—specifically, how to handle letter-grouping (catuṣka) and where to position the name-syllable within a mantra’s letter sequence.