Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 60

Mantraśodhana, Dīkṣā-krama, Guru-Pādukā, Ajapā-Haṃsa, and Ṣaṭcakra-Kuṇḍalinī Sādhana

सर्वाज्ञानतमोभेदभानवे चिद्धनाय ते । स्वतंत्राय दयाक्लृप्तविग्रहाय शिवात्मने ॥ ६० ॥

sarvājñānatamobhedabhānave ciddhanāya te | svataṃtrāya dayāklṛptavigrahāya śivātmane || 60 ||

ขอนอบน้อมแด่พระองค์ ผู้เป็นดุจสุริยะที่ขจัดความมืดแห่งอวิชชาทั้งปวง ผู้เป็นธนะแห่งจิต ผู้ทรงอิสระโดยสิ้นเชิง ผู้ทรงรับรูปด้วยพระกรุณา และผู้มีสภาวะเป็นศิวะอันเป็นมงคล

सर्व-अज्ञान-तमः-भेद-भानवेto the sun that dispels all the darkness of ignorance
सर्व-अज्ञान-तमः-भेद-भानवे:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदानम्)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + अज्ञान (प्रातिपदिक) + तमस् (प्रातिपदिक) + भेद (प्रातिपदिक) + भानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सर्वस्य अज्ञानतमसः भेदकः भानुः)
चित्-धनायto the one rich in consciousness
चित्-धनाय:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदानम्)
TypeNoun
Rootचित् (प्रातिपदिक) + धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (चित् एव धनम् यस्य/चित्स्वरूप-धनः)
तेto you
ते:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदानम्)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/चतुर्थी) एकवचन (ते = तुभ्यम्-अर्थे); सर्वनाम
स्वतन्त्रायto the independent (one)
स्वतन्त्राय:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदानम्)
TypeAdjective
Rootस्वतन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन
दया-क्लृप्त-विग्रहायto the one whose embodiment is fashioned out of compassion
दया-क्लृप्त-विग्रहाय:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदानम्)
TypeNoun
Rootदया (प्रातिपदिक) + क्लृप्त (√कॢप् धातु, क्त/कृदन्त) + विग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (दयया क्लृप्तः विग्रहः यस्य)
शिव-आत्मनेto the one whose self is Śiva (auspicious)
शिव-आत्मने:
सम्प्रदान (Recipient/सम्प्रदानम्)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (शिवः आत्मा यस्य/शिवस्वरूपः)

Narada (in a verse of praise within the Narada–Sanatkumara dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

S
Shiva

FAQs

It presents the Lord as the inner illuminator who destroys the darkness of ignorance and as pure consciousness itself, emphasizing liberation through divine grace and true knowledge.

Bhakti is expressed here as reverential surrender: the devotee praises the Lord’s independence and compassion, acknowledging that God assumes an accessible form (vigraha) to uplift beings.

The verse reflects mantric-stotra usage—precise epithets and compounds typical of Vedic-style praise—supporting disciplined recitation (chandas/śikṣā-informed chanting) even though no specific ritual rule is stated.