Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 38

Dīkṣā, Mantra-Types, Mantra-Doṣas, and Qualifications of Ācārya–Śiṣya

ज्ञातव्यो भ्रांत इत्येष यः स्यादष्टा दशाक्षरः । पुनर्विशतिवर्णो वा यो मंत्रः स्मरसंयुतः ॥ ३८ ॥

jñātavyo bhrāṃta ityeṣa yaḥ syādaṣṭā daśākṣaraḥ | punarviśativarṇo vā yo maṃtraḥ smarasaṃyutaḥ || 38 ||

จงรู้ว่าเป็นมนต์ ‘ภรานตะ’ (หลง/คลาดเคลื่อน): มนต์ที่มี 18 พยางค์ หรือมี 20 อักษร และประกอบด้วยถ้อยคำที่เกี่ยวกับสมระ (กามเทพ/กามารมณ์)

ज्ञातव्यःis to be known
ज्ञातव्यः:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + तव्यत् (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (gerundive/obligatory), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; ‘to be known’
भ्रान्तःconfused/errant
भ्रान्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभ्रान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक अव्यय (quotative particle)
एषःthis (one)
एषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; सर्वनाम
यःwho/which
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
स्यात्should be/is (would be)
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
अष्टाeight
अष्टा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (प्रातिपदिक)
Form(संख्याविशेषण) पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; ‘eight’ (used as qualifier)
दशाक्षरःten-syllabled
दशाक्षरः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश-अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; द्विगु-समास—दश (ten) + अक्षर (syllable)
पुनःagain/alternatively
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्तिबोधक अव्यय (adverb)
विशतिवर्णःtwenty-lettered
विशतिवर्णः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविंशति-वर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; द्विगु-समास—विंशति (twenty) + वर्ण (letters)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक अव्यय (disjunctive particle)
यःwhich/that
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
मन्त्रःmantra
मन्त्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
स्मरसंयुतःjoined with Smara (Kāma)
स्मरसंयुतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्मर-संयुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; तृतीया/षष्ठी-तत्पुरुषार्थ—‘स्मरेण/स्मरस्य संयुतः’

Sanatkumara (teaching Narada in the Vedanga/Mantra-śāstra context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

S
Smara (Kāma)

FAQs

It warns that mantra-efficacy depends not only on form (syllable/letter count) but also on purity of intent and content; mantras tied to erotic passion (Smara) are classified as ‘bhrānta’ and are to be recognized as unsuitable for sāttvika spiritual aims.

By implying that devotion requires mental purity and God-centered remembrance; mantras mixed with passion distract the mind from steady bhakti and therefore are treated as defective for devotional practice.

A technical mantra-śāstra point: mantras are analyzed by akṣara/varṇa count and by semantic association; content linked with Smara is flagged as a defect (doṣa) affecting ritual/spiritual suitability.