Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 51

Yuga-Dharma Framework, Kali-Yuga Diagnosis, and the Hari-Nāma Remedy

Transition to Vedānta Inquiry

कलेः प्रथमपादेऽपि विंनिंदंति हरिं नराः । युगान्ते च हरेर्नाम नैवकश्चिद्वदिष्यति ॥ ५१ ॥

kaleḥ prathamapāde'pi viṃniṃdaṃti hariṃ narāḥ | yugānte ca harernāma naivakaścidvadiṣyati || 51 ||

แม้ในไตรมาสแรกแห่งกลียุค มนุษย์ก็ยังหมิ่นประมาทพระหริ; และเมื่อถึงปลายยุค จะไม่มีผู้ใดเอ่ยนามพระหริเลย

कलेःof Kali (age)
कलेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; Genitive singular
प्रथम-पादेin the first quarter (phase)
प्रथम-पादे:
Adhikarana (अधिकरण/Location-time)
TypeNoun
Rootप्रथम (प्रातिपदिक) + पाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; Locative singular; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (first’s quarter)
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), ‘even/also’
विनिन्दन्तिthey revile
विनिन्दन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवि-निन्द् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; they censure
हरिम्Hari (Vishnu)
हरिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
नराःmen, people
नराः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; Nominative plural
युग-अन्तेat the end of the age
युग-अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण/Time)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; Locative singular; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (at the end of the yuga)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; Genitive singular
नामthe name
नाम:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Nominative singular
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
एवindeed, at all
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
कश्चित्anyone
कश्चित्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootक (प्रातिपदिक/सर्वनाम) + चित् (अव्यय-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Indefinite pronoun ‘someone’
वदिष्यतिwill utter
वदिष्यति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलृट् (Simple Future/लृट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; he will speak/utter

Sanatkumara (in discourse to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhakti

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It warns that Kali-yuga naturally intensifies contempt for the Divine (Hari) and culminates in near-total forgetfulness of Hari-nāma; the implied remedy is to consciously preserve devotion and remembrance before such decline becomes universal.

By highlighting the future scarcity of even speaking Hari’s name, the verse elevates nāma-smaraṇa (remembrance/utterance of the Lord’s name) as a core Bhakti practice—simple, direct, and vital when other supports of dharma weaken.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught here; the practical takeaway is ethical-spiritual discipline—avoiding nāma-nindā (disparagement of the Lord and His name) and maintaining regular nāma-japa or recitation.