Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 117

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

प्राङ्मुखोदङ्मुखो वापि तथा प्रत्यङ्मुखोऽपि वा । अभ्यासेन जयेत्प्राणान्निःशब्दे जनवर्जिते ॥ १७ ॥

prāṅmukhodaṅmukho vāpi tathā pratyaṅmukho'pi vā | abhyāsena jayetprāṇānniḥśabde janavarjite || 17 ||

ไม่ว่าจะหันหน้าไปทางตะวันออก ทางเหนือ หรือทางตะวันตก ก็ควรชนะปราณด้วยการฝึกอย่างสม่ำเสมอ ในสถานที่เงียบสงัดและปราศจากผู้คน

प्राङ्मुखःfacing east/forward
प्राङ्मुखः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्राङ् (अव्यय/दिक्शब्द) + मुख (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (प्राङ् + मुख); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (facing east/forward)
उदङ्मुखःfacing north
उदङ्मुखः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउदङ् (अव्यय/दिक्शब्द) + मुख (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (उदङ् + मुख); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (facing north)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारार्थक (also/even)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चय-अव्यय (thus/likewise)
प्रत्यङ्मुखःfacing west/backward
प्रत्यङ्मुखः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रत्यङ् (अव्यय/दिक्शब्द) + मुख (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (प्रत्यङ् + मुख); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (facing west/backward)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (also)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (or)
अभ्यासेनby practice
अभ्यासेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअभ्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
जयेत्should conquer/master
जयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
प्राणान्the vital breaths
प्राणान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
निःशब्देin a noiseless (place)
निःशब्दे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootनिः (उपसर्ग/अव्यय) + शब्द (प्रातिपदिक)
Formनञ्/निः-पूर्वक-तत्पुरुष (शब्दरहित); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (in a noiseless place)
जनवर्जितेin a people-free/solitary (place)
जनवर्जिते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootजन (प्रातिपदिक) + वर्जित (प्रातिपदिक; √वृज्/वर्ज् क्त)
Formतत्पुरुष-समास (जनैः वर्जितः/जनवर्जित); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (in a place devoid of people)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada

FAQs

It emphasizes that inner mastery begins with prāṇa-saṃyama (control of the life-winds), cultivated by consistent practice in solitude and silence—conditions that reduce distraction and stabilize the mind.

While the verse is primarily yogic, it supports bhakti by preparing the body-mind for steady remembrance (smaraṇa) and focused worship; calm prāṇa makes the mind fit for devotion to the Lord.

It reflects applied yogic discipline rather than a specific Vedāṅga; practically, it teaches sādhana-vidhi—choosing a quiet, people-free place and maintaining a stable practice to regulate prāṇa.