Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 45

Gṛhastha-nitya-karman: Śauca, Sandhyā-vidhi, Pañca-yajña, and Āśrama-krama

सावित्रीं रुद्रयोनिं चावाहयेद्रुद्रवादिनीम् । सायं तु गरुडारुढां पीतांबरसमावृत्ताम् ॥ ४५ ॥

sāvitrīṃ rudrayoniṃ cāvāhayedrudravādinīm | sāyaṃ tu garuḍāruḍhāṃ pītāṃbarasamāvṛttām || 45 ||

พึงอัญเชิญพระสาวิตรีด้วย ในปางกำเนิดจากรุทระ ผู้ประกาศมนตรารุทระ ครั้นยามเย็นพึงอัญเชิญพระนางประทับบนครุฑ ทรงอาภรณ์สีเหลือง

सावित्रीम्Sāvitrī
सावित्रीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसावित्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
रुद्र-योनिम्(her who is) source of Rudra
रुद्र-योनिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक) + योनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘having Rudra as source’
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/Conjunction)
आवाहयेत्should invoke
आवाहयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ√ह्वा (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
रुद्र-वादिनीम्(her who is) Rudra-chanter
रुद्र-वादिनीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक) + वादिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः ‘speaker/chanter of Rudra (mantra)’
सायम्in the evening
सायम्:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसायम् (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक क्रियाविशेषण) — ‘in the evening’
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (पदार्थ-विशेषक/particle) — contrast/emphasis
गरुड-आरुढाम्mounted on Garuḍa
गरुड-आरुढाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगरुड (प्रातिपदिक) + आरूढ (कृदन्त, √रुह्)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; उपपद-तत्पुरुषः ‘mounted on Garuḍa’
पीत-अम्बर-समावृत्ताम्clad in yellow garments
पीत-अम्बर-समावृत्ताम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपीत (प्रातिपदिक) + अम्बर (प्रातिपदिक) + समावृत्त (कृदन्त, सम्+आ√वृत्)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘समावृत्त’ = क्त-प्रत्ययान्त; तत्पुरुषः ‘covered with yellow garments’

Sage Narada (teaching Sanatkumara lineage in a ritual/vidhi context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

S
Savitri (Gayatri)
R
Rudra
G
Garuda

FAQs

It prescribes a time-based dhyāna (meditative iconography) for Savitrī/Gāyatrī—invoking a Rudra-associated form for mantra-power and, specifically in the evening, contemplating her Garuḍa-mounted, yellow-robed form to align worship with the proper kāla (ritual timing).

Bhakti here is expressed through upāsanā with clear visualization and reverent invocation (āvāhana). By meditating on the deity’s forms and attributes at the right time, the devotee cultivates steady remembrance (smaraṇa) and disciplined worship.

It reflects ritual procedure and timing (kāla-niyama) used in mantra-prayoga—how and when to perform āvāhana and dhyāna. This is closely connected to Kalpa (ritual science) and the applied discipline of mantra recitation.