Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 11

Gṛhastha-nitya-karman: Śauca, Sandhyā-vidhi, Pañca-yajña, and Āśrama-krama

वापीकूपतडागेभ्यो नाहरेदपि मृत्तिकाम् । शौचं कुर्यात्प्रयत्नेन समादाय शुभां मृदम् ॥ ११ ॥

vāpīkūpataḍāgebhyo nāharedapi mṛttikām | śaucaṃ kuryātprayatnena samādāya śubhāṃ mṛdam || 11 ||

ไม่ควรนำดินจากบ่อขั้น คูน้ำ หรือสระน้ำมาใช้; พึงเก็บดินที่เป็นมงคลและสะอาดจากที่เหมาะสม แล้วชำระตนด้วยความเพียร

vāpī-kūpa-taḍāgebhyaḥfrom wells, ponds, and tanks
vāpī-kūpa-taḍāgebhyaḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootvāpī (प्रातिपदिक) + kūpa (प्रातिपदिक) + taḍāga (प्रातिपदिक)
FormDvandva (द्वन्द्व) list-compound; Ablative (5th/पञ्चमी), Plural (बहुवचन)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
āharetshould take/bring
āharet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√hṛ (आ + हृ धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person, Singular; parasmaipada
apieven/also
api:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), concessive/emphatic
mṛttikāmearth/clay
mṛttikām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmṛttikā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular
śaucamcleansing
śaucam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśauca (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
kuryātshould do
kuryāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person, Singular; parasmaipada
prayatnenawith effort
prayatnena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootprayatna (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
samādāyahaving taken
samādāya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootsam-ā-√dā (सम् + आ + दा धातु) + lyap (ल्यप्)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्), indeclinable; prior action
śubhāmauspicious/pure
śubhām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; qualifies mṛdam/mṛttikām
mṛdamclay
mṛdam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmṛd (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular

Sanatkumāra (in instruction to Nārada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It frames śauca (purificatory cleanliness) as a disciplined dharmic act: purity is maintained not only by cleansing oneself but also by respecting communal water sources and choosing uncontaminated, “śubha” earth for ritual use.

While not directly describing bhakti practices, it supports bhakti through ācāra: a devotee’s worship becomes steady and sattvic when preceded by correct śauca, performed carefully and without harming shared sacred resources.

It highlights prayoga (practical ritual procedure) within dharma-śāstra style instruction—specifically the correct sourcing of mṛd for śauca—showing applied ritual discipline rather than a technical Vedāṅga like Jyotiṣa or Vyākaraṇa.