Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 53

Varṇāśrama Saṁskāras, Upanayana Windows, Brahmacārin Ācāra, and Anadhyāya Prohibitions

तृतीया चैत्रमासस्य तथा भाद्रपदस्य च । आषाढशुक्लदशमी सिता माघस्य सप्तमी ॥ ५३ ॥

tṛtīyā caitramāsasya tathā bhādrapadasya ca | āṣāḍhaśukladaśamī sitā māghasya saptamī || 53 ||

วันตฤติยาในเดือนไจตระ และวันตฤติยาในเดือนภาทรปท; วันทศมีข้างขึ้นในเดือนอาษาฒะ; และวันสัปตมีข้างขึ้นในเดือนมาฆะ—ตถาคตกล่าวว่าเป็นตถิที่เป็นมงคลสำหรับการประกอบธรรมานุษฐาน

तृतीयाthe third lunar day
तृतीया:
कर्ता/विषय (Topic/Subject of listing)
TypeNoun
Rootतृतीया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; तिथिवाचक
चैत्र-मासस्यof the month of Caitra
चैत्र-मासस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootचैत्र (प्रातिपदिक) + मास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (चैत्रस्य मासः)
तथाlikewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/सादृश्यार्थ (adverb: likewise)
भाद्रपदस्यof Bhādrapada
भाद्रपदस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootभाद्रपद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; मासवाचक
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
आषाढ-शुक्ल-दशमीthe tenth tithi of the bright fortnight in Āṣāḍha
आषाढ-शुक्ल-दशमी:
कर्ता/विषय (Topic/Subject of listing)
TypeNoun
Rootआषाढ (प्रातिपदिक) + शुक्ल (प्रातिपदिक) + दशमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (आषाढे शुक्लपक्षे दशमी)
सिताbright (fortnight)
सिता:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; पक्षविशेषण (white/bright fortnight)
माघस्यof Māgha
माघस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootमाघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; मासवाचक
सप्तमीthe seventh lunar day
सप्तमी:
कर्ता/विषय (Topic/Subject of listing)
TypeNoun
Rootसप्तमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; तिथिवाचक

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It identifies specific lunar dates across key months as especially suitable for dharmic observances, emphasizing that correct timing (tithi) strengthens the merit (puṇya) of vows and worship.

By recommending auspicious tithis, it supports disciplined, calendar-based devotional practice—regular vrata and pūjā performed on prescribed days are a concrete way to cultivate steady bhakti.

It reflects Jyotiṣa-Vedāṅga usage: tracking months, pakṣa (bright fortnight), and tithi (3rd/7th/10th) to schedule rituals according to the traditional lunar calendar.