Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 124

Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna

स्वल्पामपि महीं दत्त्वा श्रोत्रियायाहिताग्नये । ब्रह्मलोकमवाप्नोति पुनरावृत्तिदुर्लभम् ॥ २४ ॥

svalpāmapi mahīṃ dattvā śrotriyāyāhitāgnaye | brahmalokamavāpnoti punarāvṛttidurlabham || 24 ||

แม้ถวายที่ดินเพียงเล็กน้อยแก่พราหมณ์ผู้เป็นศฺโรตริยะและผู้ตั้งไฟบูชา (อาหิตาคนิ) ก็ย่อมบรรลุพรหมโลก อันยากยิ่งที่จะกลับเวียนมาอีก

स्वल्पाम्small
स्वल्पाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of महीम्)
TypeAdjective
Rootस्वल्प (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
अपिeven
अपि:
Nipāta (निपात/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-कारक (particle: even)
महीम्land, earth
महीम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया/Prior action)
TypeIndeclinable
Root√दा (ददाति) (धातु) → दत्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive): 'having given'
श्रोत्रियायto a learned Vedic man
श्रोत्रियाय:
Sampradāna (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootश्रोत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
आहिताग्नयेto one who has established the sacred fires
आहिताग्नये:
Sampradāna (सम्प्रदान/Recipient apposition)
TypeNoun
Rootआहित + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; (आहिताः अग्नयः यस्य) इति—विशेष्य-विशेषणभाव
ब्रह्मलोकम्Brahma-world
ब्रह्मलोकम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootब्रह्म + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अवाप्नोतिattains
अवाप्नोति:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअव + √आप् (आप्नोति) (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
पुनरावृत्तिदुर्लभम्hard to return from (rarely returned)
पुनरावृत्तिदुर्लभम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of ब्रह्मलोकम्)
TypeAdjective
Rootपुनरावृत्ति + दुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (of ब्रह्मलोकम्)

Narada (teaching in a Dharma/Dāna context, within the Narada Purana’s instructional dialogue tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahmaloka
S
Shrotriya
A
Ahitagni

FAQs

It teaches that the spiritual potency of dāna depends not only on the object (even a small plot of land) but also on the worthiness of the recipient—specifically a śrotriya and āhitāgni—yielding exalted post-mortem attainment such as Brahmaloka.

While the verse is framed as dāna-dharma, it supports bhakti indirectly by emphasizing selfless offering and reverence for Vedic holiness; such pure giving is aligned with sattva and prepares the mind for higher devotion and liberation-oriented goals.

It highlights ritual qualification and śrauta practice: the terms śrotriya (proper Vedic learning/transmission) and āhitāgni (maintenance of sacred fires/Agnihotra) reflect applied Vedic ritual discipline (kalpa/śrauta orientation) and the importance of correct recipient selection in dāna.