Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 58

Anadhyaya and the Winds: From Vedic Recitation Protocol to Sanatkumara’s Moksha-Upadesha

अजितं जेतुकामेन भाव्यं संगेष्वसंगिना । गुणसंगेष्वेष्वनासक्त एकचर्या रतः सदा ॥ ५८ ॥

ajitaṃ jetukāmena bhāvyaṃ saṃgeṣvasaṃginā | guṇasaṃgeṣveṣvanāsakta ekacaryā rataḥ sadā || 58 ||

ผู้ใดปรารถนาจะชนะสิ่งที่ชนะได้ยาก (ใจ) พึงเป็นผู้ไม่ยึดติดแม้อยู่ท่ามกลางความผูกพัน ไม่ข้องติดในสัมผัสแห่งคุณทั้งหลาย และยินดีในวัตรปฏิบัติอย่างสันโดษอยู่เสมอ।

ajitamthe unconquered (enemy/self)
ajitam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootajita (कृदन्त-प्रातिपदिक, √ji with a-)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘unconquered (one)’
jetu-kāmenaby one wishing to conquer
jetu-kāmena:
Karaṇa (करण/instrument/agent)
TypeAdjective
Rootjetu (तुमुन्-प्रातिपदिक, √ji) + kāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; तत्पुरुष (‘desiring to conquer’)
bhāvyamshould be (cultivated/done)
bhāvyam:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formभव्य (gerundive/णीयत्-प्रत्ययार्थ), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘to be done/should be’
saṃgeṣuin attachments/associations
saṃgeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootsaṃga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन
asaṃgināby the unattached
asaṃginā:
Karaṇa (करण/instrument)
TypeAdjective
Roota (नञ्) + saṃgin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; नञ्-तत्पुरुष (‘by the unattached’)
guṇa-saṃgeṣuin attachments to the guṇas
guṇa-saṃgeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक) + saṃga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; तत्पुरुष (‘in attachments to qualities’)
eṣuin these
eṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; demonstrative pronoun ‘in these’
anāsaktaḥunattached
anāsaktaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootan-ā-sakta (कृदन्त-प्रातिपदिक, √sañj/√saj with negation)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; past participial adjective ‘not attached’
eka-caryāsolitary conduct
eka-caryā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/means)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक) + caryā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष (‘solitary conduct/one-way practice’)
rataḥengaged; devoted
rataḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootrata (कृदन्त-प्रातिपदिक, √ram)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; past participle ‘delighting/engaged’
sadāalways
sadā:
Kāla (काल/temporal)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

N
Narada

FAQs

It teaches that the mind—called “unconquered”—is mastered not by fleeing the world, but by cultivating asanga (non-attachment) even while surrounded by social and sensory ties, thereby transcending guṇa-driven reactions.

By urging freedom from guṇa-association and constant inner steadiness, it supports pure bhakti: devotion becomes stable when the practitioner is not pulled by pleasure, pain, praise, or blame, and can keep one-pointed remembrance of the Lord.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly; the practical takeaway is sādhana-methodology—training attention and conduct (eka-caryā, disciplined living) so that spiritual study and mantra-practice remain undisturbed by guṇa-contact.