Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 87

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

एकस्मिन्नेव मासे तु चंद्रा र्कग्रहणं यदा । विरोधो धरणीशानामर्थवृष्टिविनाशनम् ॥ ८७ ॥

ekasminneva māse tu caṃdrā rkagrahaṇaṃ yadā | virodho dharaṇīśānāmarthavṛṣṭivināśanam || 87 ||

แต่เมื่อในเดือนเดียวกันเกิดทั้งจันทรคราสและสุริยคราส ย่อมเป็นนิมิตแห่งความขัดแย้งของผู้ครองแผ่นดิน และความเสื่อมสูญแห่งทรัพย์สมบัติพร้อมทั้งฝนฟ้า

एकस्मिन्in one
एकस्मिन्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; 'मासे' इति विशेषणम्
एवindeed/just
एव:
सम्बन्ध (Sambandha/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; अवधारणार्थक (emphatic)
मासेin a month
मासे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
तुbut/and
तु:
सम्बन्ध (Sambandha/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; विरोध/अन्वयार्थक (but/and)
चन्द्र-अर्क-ग्रहणम्eclipse of the moon and the sun
चन्द्र-अर्क-ग्रहणम्:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + अर्क (प्रातिपदिक) + ग्रहण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; चन्द्रस्य च अर्कस्य च ग्रहणम् (eclipse of moon and sun)
यदाwhen
यदा:
कालाधिकरण (Kāla-adhikaraṇa/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formसम्बन्धाव्यय (relative adverb), कालवाचक (when)
विरोधःconflict
विरोधः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootविरोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
धरणीशानाम्of kings (lords of the earth)
धरणीशानाम्:
सम्बन्ध (Sambandha/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधरणी (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; धरणी-ईश = 'पृथिव्याः ईशः' (king)
अर्थ-वृष्टि-विनाशनम्destruction of prosperity/wealth-rain
अर्थ-वृष्टि-विनाशनम्:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक) + वृष्टि (प्रातिपदिक) + विनाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; अर्थ-वृष्टिः = 'समृद्धि/धनवृष्टि' (metaph.)

Sanatkumara (teaching Narada in dialogue on dharma/omens)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

C
Candra
A
Arka (Surya)
D
Dharaṇīśa (kings/rulers)

FAQs

It frames celestial events (grahaṇa) as dharmic indicators (nimitta) that mirror collective karma—warning society and rulers to restore order, restraint, and righteous governance.

While not directly prescribing bhakti, it supports a bhakti-aligned worldview: cosmic disturbances prompt humility, self-correction, and renewed adherence to dharma—conditions that strengthen devotion and disciplined living.

Jyotiṣa Vedāṅga: interpreting the timing of solar and lunar eclipses as predictive indicators (grahaṇa-phala) for political conflict and rainfall/prosperity outcomes.