Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 46

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

गतिस्तीक्ष्णाजचरणाहिर्बुघ्न्यभाश्रिभेषुया । योमातिकातिविश्वांबुमूलमत्स्यैन्यजस्य च ॥ ४६ ॥

gatistīkṣṇājacaraṇāhirbughnyabhāśribheṣuyā | yomātikātiviśvāṃbumūlamatsyainyajasya ca || 46 ||

‘คติ’, ‘ตีกษณา’, ‘อชะ’, ‘จรณะ’, ‘อะหิร’, ‘พุฆนยา’, ‘ภา’, ‘ศรี’, ‘เภษุยา’; และ ‘โย’, ‘มาติกา’, ‘อะติ’, ‘วิศวามพุ’, ‘มูละ’, ‘มัตสยะ’, ‘เอนยชะ’—ทั้งหมดนี้เป็นพระนามเร้นลับของปรมาตมัน อันควรภาวนาใคร่ครวญด้วยศรัทธา.

गतिḥ(a) motion/transition (gati)
गतिḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तीक्ष्णाsharp, intense
तीक्ष्णा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतीक्ष्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (qualifier)
अज-चरण-आहिḥthe serpent of the goat’s feet (name/epithet)
अज-चरण-आहिḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअज (प्रातिपदिक) + चरण (प्रातिपदिक) + आहि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive-determinative)
बुघ्न्य-भा-श्री-भेषुयाby/with (the) Bughnya-splendour-prosperity-(named) Bhēṣuyā (epithet/name)
बुघ्न्य-भा-श्री-भेषुया:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootबुघ्न्य (प्रातिपदिक) + भा (प्रातिपदिक) + श्री (प्रातिपदिक) + भेषुया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासान्त-प्रयोगः (name-like compound used instrumentally)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्ध-सूचकः (relative pronoun)
मातिकाMātikā (name)
मातिका:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमातिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper/name-like)
अति-विश्व-अम्बु-मूल-मत्स्य-एन्यजस्यof Ati-viśva-ambu-mūla-matsya-enyaja (name/epithet)
अति-विश्व-अम्बु-मूल-मत्स्य-एन्यजस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअति (अव्यय) + विश्व (प्रातिपदिक) + अम्बु (प्रातिपदिक) + मूल (प्रातिपदिक) + मत्स्य (प्रातिपदिक) + एन्यज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (multi-member determinative compound)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-Dharma context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vishnu

FAQs

This verse functions as a list of sacred epithets—symbolic ‘names’—meant for contemplative remembrance, aligning the mind with the Supreme (commonly understood as Vishnu) through nāma-based upāsanā.

By presenting multiple divine designations (radiance, auspiciousness, origin, transcendence, healing power, etc.), the verse supports bhakti as constant recollection: devotion deepens when the devotee meditates on the Lord through meaningful names and attributes.

Vyākaraṇa and Nirukta-style practice is implied: these compact Vedic epithets invite careful parsing of words and meanings, a traditional method used to support mantra-recitation, correct understanding, and meditative application.