Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 198

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

संधिर्वापि तयोः साम्यं कुलाकुलगणोडुषु । अर्कार्किभौमवारे चेद्भद्रा या विषमांघ्रिभम् ॥ १९८ ॥

saṃdhirvāpi tayoḥ sāmyaṃ kulākulagaṇoḍuṣu | arkārkibhaumavāre cedbhadrā yā viṣamāṃghribham || 198 ||

หากในหมู่คณะ (คณะ/คณะดาว) และนักษัตรฝ่าย ‘กุละ–อะกุละ’ เกิดสันธิหรือความเสมอกันของทั้งสอง และไปตรงกับวันอาทิตย์ วันเสาร์ หรือวันอังคาร ก็พึงเข้าใจว่าภัทรานั้นเป็น ‘วิษมางฆรี’ (เท้าไม่เสมอ/ผิดจังหวะ) ซึ่งถือว่าไม่เป็นมงคลต่อกิจบางประการ

सन्धिःalliance/peace
सन्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसन्धि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक निपात (also/even)
तयोःof the two
तयोः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्विलिङ्ग, षष्ठी (6th, Genitive), द्विवचन; ‘of the two’
साम्यम्equality/balance
साम्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसाम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (here: predicate/thing obtained)
कुलkula-group
कुल:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; (compound member)
अकुलakula-group
अकुल:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootअकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; (compound member)
गणgroup/class
गण:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (compound member)
ओडुषुin the nakshatras of the kula/akula groups
ओडुषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootओडु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; तत्पुरुष: कुल-अकुल-गणेषु ओडुषु (in the asterisms of the kula/akula groups)
अर्कSun
अर्क:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (compound member)
अर्किArki (planetary term)
अर्कि:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootअर्कि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (compound member; likely Saturn/planetary term)
भौमMars
भौम:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootभौम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (compound member; Mars)
वारेon the day (of Sun/Arki/Saturn and Mars)
वारे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; द्वन्द्व-समास: अर्क-अर्कि-भौम-वार (on Sun/Saturn/Mars day)
चेत्if
चेत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (if)
भद्राBhadrā (name)
भद्रा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (name of a nakshatra/portion)
याwhich
या:
Sambandha (सम्बन्ध/relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; relative pronoun
विषमuneven/irregular
विषम:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootविषम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; (compound member)
अङ्घ्रिfoot
अङ्घ्रि:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootअङ्घ्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (compound member: foot)
भम्(one) having uneven feet
भम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुव्रीहि: विषम-अङ्घ्रि-भम् = ‘that which has uneven feet’ (epithet/name)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

FAQs

It emphasizes dharmic discipline through correct timing: even good intentions should be aligned with auspicious cosmic factors, so that rituals and vows support sattva and minimize obstacles.

Bhakti is strengthened when devotional acts (vrata, japa, pūjā) are performed with śāstric care; this verse contributes by showing how a devotee avoids unsuitable time-windows (Bhadrā) that can diminish the intended spiritual fruit of a rite.

Vedāṅga Jyotiṣa (muhurta-śāstra): it gives a rule using weekday lords (Sun/Saturn/Mars) together with gaṇa–nakṣatra classifications to identify a specific form of Bhadrā (viṣama-aṅghrī) that is generally avoided for certain undertakings.