Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 112

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

प्रवर्षणां समे गर्भो नाक्षत्रेण प्रगृह्यते । यात्रोद्वाहव्रतक्षौरे तिथिवर्षेशनिर्णयः ॥ ११२ ॥

pravarṣaṇāṃ same garbho nākṣatreṇa pragṛhyate | yātrodvāhavratakṣaure tithivarṣeśanirṇayaḥ || 112 ||

เมื่อคำนวณปีโดยอิงฤดูฝน การปฏิสนธิ (และการนับครรภ์) ไม่ควรกำหนดด้วยนักษัตร; ส่วนการเดินทาง การอภิเษกสมรส การถือพรต และพิธีโกนผม ให้ตัดสินด้วยตถิ (tithi) และวรเษศะ (เจ้าแห่งปี).

प्रवर्षणाम्of the rainfalls/monsoon-rains
प्रवर्षणाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootप्रवर्षण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), बहुवचन
समेin an even/regular (period)
समे:
अधिकरण (Locative/स्थान)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन; विशेषण (गर्भे इति)
गर्भःpregnancy/gestation
गर्भः:
कर्म (with passive verb)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन
not
:
सम्बन्ध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
अक्षत्रेणby the nakṣatra (asterism) (measure)
अक्षत्रेण:
करण (Instrument/means)
TypeNoun
Rootअक्षत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन
प्रगृह्यतेis ascertained/accepted
प्रगृह्यते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootप्र + ग्रह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (Passive)
यात्राin journeys/expeditions
यात्रा:
अधिकरण (Locative context)
TypeNoun
Rootयात्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन (समाहार-निर्देश; सूची)
उद्वाहin marriage
उद्वाह:
अधिकरण (Locative context)
TypeNoun
Rootउद्वाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन (समाहार-निर्देश; सूची)
व्रतin vows/observances
व्रत:
अधिकरण (Locative context)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन (समाहार-निर्देश; सूची)
क्षौरेin shaving/tonsure
क्षौरे:
अधिकरण (Locative context)
TypeNoun
Rootक्षौर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन (समाहार-निर्देश; सूची)
तिथिlunar day (tithi)
तिथि:
सम्बन्ध (compound member)
TypeNoun
Rootतिथि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन; समासपूर्वपद
वर्षyear
वर्ष:
सम्बन्ध (compound member)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासपूर्वपद
ईशlord, ruler
ईश:
सम्बन्ध (compound member)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासपूर्वपद
निर्णयःdetermination based on tithi and the year-lord
निर्णयः:
कर्म/विधेय (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootनिर्णय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी/सम्बन्ध-तत्पुरुष (तिथेः वर्षेशस्य च निर्णयः / or तिथि-वर्षेश-निर्णयः as determinative)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: vrata (general; unspecified)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It emphasizes dharmic precision: sacred acts should be performed with proper temporal discernment, aligning human rites with cosmic order through approved Jyotiṣa measures.

By guiding devotees to perform vows (vrata) and life-rites (saṁskāra) correctly, it supports steady devotional practice—removing avoidable obstacles and strengthening disciplined worship.

Vedāṅga Jyotiṣa: it prioritizes tithi and the year-regent (varṣeśa) for determining auspicious timing for yātrā, udvāha, vrata, and kṣaura, and cautions against relying on nakṣatra for certain yearly/rain-season-based reckoning of conception.