Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 137

Jyotiṣa-śāstra Saṅgraha: Threefold Division, Gaṇita Methods, Muhūrta, and Planetary Reckoning

तद्दोस्रिव्नादशाध्नांशा विज्ञेया अयतानिधाः । तत्संस्वकृताद्धहात्कांतिच्छायावरदलादिकम् ॥ १३७ ॥

taddosrivnādaśādhnāṃśā vijñeyā ayatānidhāḥ | tatsaṃsvakṛtāddhahātkāṃticchāyāvaradalādikam || 137 ||

จากนั้น พึงรู้จักส่วนแบ่งสิบสองประการและส่วนย่อยของมันว่าเป็นคลังความรู้ที่เหมาะสม เมื่อประยุกต์ใช้อย่างเป็นระเบียบ ย่อมบังเกิดความเรืองรอง เงา ความเป็นเลิศ พละกำลัง และผลอื่น ๆ

तत्that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; demonstrative (in compound)
दोस्रिव्नdosrivna (technical term)
दोस्रिव्न:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदोस्रिव्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (uncertain), प्रातिपदिक; technical/obscure term
दशten
दश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formसंख्या (numeral), compound-member
अध्नday
अध्न:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअहन्/अध्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound-member); ‘अध्न’ = day (Vedic/technical)
अंशाःparts/portions
अंशाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
विज्ञेयाःto be known/determined
विज्ञेयाः:
Karta-anvaya (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Root√ज्ञा (धातु) + वि-; ज्ञेय (कृदन्त)
Formतव्यत्/अनीयर्-अर्थे (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विधेयविशेषण
अयतानिधाःhaving irregular placements (technical)
अयतानिधाः:
Karta-anvaya (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootअयत + निधा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण; technical (uncertain)
तत्from that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th) एकवचन (in sandhi with following)
संस्वकृतात्from the saṃsvakṛta (technical)
संस्वकृतात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootसंस्वकृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (uncertain), पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; technical term
दहात्from daha (technical)
दहात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootदह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (uncertain), पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; technical/possibly ‘दशात्’ (textual issue)
कान्तिbrightness/lustre
कान्ति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound-member)
छायाshadow
छाया:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootछाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound-member)
वरexcellent/best
वर:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound-member)
दलpart/segment
दल:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound-member)
आदिकम्and so on/et cetera
आदिकम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावार्थे ‘आदि’ + क (suffix); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘etc.’ sense

Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-Dharma context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It emphasizes that knowledge must be understood in structured divisions and then applied correctly; when properly organized and practiced, it produces visible and subtle results that support disciplined spiritual life and the pursuit of moksha.

By implying that devotion is strengthened when one’s understanding is orderly and well-applied—bhakti becomes steady when supported by right discernment, disciplined practice, and properly learned teachings.

The verse points to systematic classification and correct application—an approach central to Vedanga-style learning (especially Vyakarana and Shiksha), where precise structure and usage are said to yield clear, demonstrable outcomes.