Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 35

Threefold Suffering, Twofold Knowledge, and the Definition of Bhagavān (Vāsudeva); Prelude to Keśidhvaja–Janaka Yoga

नारद उवाच । भगवंस्तमहं योगं ज्ञातुमिच्छामि तं वद । ज्ञाते यन्नाखिलाधारं पश्येयं परमेश्वरम् ॥ ३४ ॥

nārada uvāca | bhagavaṃstamahaṃ yogaṃ jñātumicchāmi taṃ vada | jñāte yannākhilādhāraṃ paśyeyaṃ parameśvaram || 34 ||

นารทกล่าวว่า “ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า ข้าปรารถนาจะรู้โยคะนั้น โปรดตรัสบอกเถิด เมื่อรู้แล้วขอให้ข้าได้เห็นพระปรเมศวร ผู้เป็นที่พึ่งของสรรพสิ่ง”

नारदःNarada
नारदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect/परोक्षभूत), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
भगवन्O Blessed Lord
भगवन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
तम्that
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
योगम्yoga
योगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ज्ञातुम्to know
ज्ञातुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive/तुमर्थ)
इच्छामिI desire
इच्छामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तम्that
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वदtell (me)
वद:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
ज्ञातेwhen (it is) known
ज्ञाते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past passive participle/कृदन्त), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; नपुंसकलिङ्ग; सति-सप्तमी (locative absolute)
यत्which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
अखिलाधारम्the support of all
अखिलाधारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअखिल + आधार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: अखिलस्य आधारः
पश्येयम्may I see
पश्येयम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), उत्तम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
परमेश्वरम्the Supreme Lord
परमेश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपरम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः: परमः ईश्वरः

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
P
Parameshvara

FAQs

It frames liberation as direct realization (darśana) of Parameśvara, the universal support, and asks for the specific yoga whose knowledge culminates in that vision.

Though phrased as “yoga,” the goal is beholding the Supreme Lord; in the Narada Purana’s Moksha-Dharma context, such yoga is commonly fulfilled through single-pointed devotion and remembrance of the Lord as the आधार of all.

No Vedāṅga technique (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa ritual procedure) is taught in this verse; it is a doctrinal prompt directing the listener toward an upāya (yoga) for realization rather than a technical rule.