Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā
आकाशजं शब्दमाहुरेभिर्वायुगुणैः सह । अव्याहतैश्चेतयते नवेति विषमा गतिः ॥ ९६ ॥
ākāśajaṃ śabdamāhurebhirvāyuguṇaiḥ saha | avyāhataiścetayate naveti viṣamā gatiḥ || 96 ||
เขาทั้งหลายกล่าวว่าเสียงบังเกิดจากอากาศธาตุ พร้อมด้วยคุณแห่งวายุเหล่านี้ เมื่อไม่ถูกกีดขวางจึงปรากฏให้รับรู้ได้ แต่หาได้เป็นไปอย่างสม่ำเสมอไม่—การเคลื่อนไหวของมันไม่เป็นระเบียบ
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It points the seeker toward discrimination (viveka): sensory objects like sound arise from subtle elements and are perceived only under conditions, so they are not absolute—supporting detachment and moksha-oriented insight.
By showing that ordinary sound is conditional and unstable, it implicitly elevates steadier spiritual practice—such as hearing and chanting the Lord’s names (śravaṇa–kīrtana)—as a more reliable focus for the mind.
Śikṣā (phonetics) is indirectly relevant: sound (śabda) depends on medium and obstruction, which aligns with Vedic attention to correct articulation, resonance, and transmission conditions in recitation.