Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 63

Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā

भरद्वाज उवाच । पंचभिर्यदि भूतैस्तु युक्ताः स्थावरजंगमाः । स्थावराणां न दृश्यंते शरीरे पंच धातवः ॥ ६३ ॥

bharadvāja uvāca | paṃcabhiryadi bhūtaistu yuktāḥ sthāvarajaṃgamāḥ | sthāvarāṇāṃ na dṛśyaṃte śarīre paṃca dhātavaḥ || 63 ||

ภรทวาชกล่าวว่า: หากสรรพชีวิตทั้งอยู่กับที่และเคลื่อนไหวประกอบด้วยปัญจภูตจริง เหตุใดในกายของพืชและไม้จึงไม่ปรากฏธาตุทั้งห้าแห่งกาย?

भरद्वाजःBharadvāja
भरद्वाजः:
Karta (कर्ता/वक्ता)
TypeNoun
Rootभरद्वाज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
पञ्चभिःwith five
पञ्चभिः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध/हेतु-शर्त)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय; शर्तार्थक (conditional particle)
भूतैःwith elements/beings
भूतैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
युक्ताःendowed/connected
युक्ताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘युक्त’ = संयुक्त/समन्वित
स्थावर-जङ्गमाःthe immobile and mobile (beings)
स्थावर-जङ्गमाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थावर (प्रातिपदिक) + जङ्गम (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
स्थावराणाम्of immobile beings (plants etc.)
स्थावराणाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्थावर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगे), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
not
:
Pratishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
दृश्यन्तेare seen/appear
दृश्यन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive sense)
शरीरेin the body
शरीरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, अव्ययवत् संख्याशब्दः; (here) विशेषण
धातवःconstituents/elements (dhātus)
धातवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधातु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Bharadvaja

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Bharadvaja
P
Pancha Mahabhutas

FAQs

It frames a tattva-inquiry: how the same five elements manifest differently across life-forms, prompting discrimination between gross visibility and subtle constitution—an approach used in Moksha Dharma for right knowledge (jñāna).

Indirectly, it supports bhakti by clarifying that embodied forms differ in manifestation yet arise from the same elemental basis; such clarity reduces भ्रम (confusion) and strengthens steady contemplation of the Lord beyond mere external appearances.

A conceptual foundation for śāstric analysis of śarīra and tattva is implied (used across Vedic disciplines), though no specific Vedāṅga like Vyākaraṇa or Jyotiṣa is directly taught in this verse.