Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā
ससागरः सगगनः सशैलः सबलाहकः । सभूमिः साग्निपवनो लोकोऽयं केन निर्मितः ॥ २ ॥
sasāgaraḥ sagaganaḥ saśailaḥ sabalāhakaḥ | sabhūmiḥ sāgnipavano loko'yaṃ kena nirmitaḥ || 2 ||
โลกนี้พร้อมด้วยมหาสมุทร ท้องฟ้า ภูเขา เมฆา พื้นพิภพ และธาตุไฟกับลม ใครเล่าคือผู้เนรมิตสร้าง?
Narada (questioning the Sanatkumara tradition/teachers)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It turns the mind from the visible universe to its unseen cause, initiating tattva-vicāra (enquiry into ultimate reality) that supports mokṣa-oriented understanding.
By asking who created the cosmos and its elements, the verse prepares the ground for recognizing a supreme Lord as the source—an orientation that later matures into īśvara-bhakti (devotion to the divine cause).
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; it is primarily a philosophical prompt toward sṛṣṭi (cosmology) and īśvara-kāraṇa (the divine as the cause).